ويكيبيديا

    "بموسكو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Moskova
        
    Annesinin onu da alıp Moskova'ya dönmesini isteyeceği kadar mı kötü? Open Subtitles سيئة كفاية لدرجة ان أمه ستريد أخذه معها الى الوطن بموسكو
    Moskova'daki son puronun son yarısını yakıyorum. Open Subtitles أوشكت أن أشعل أخر نصف سيجارة لأخر سيجارة بموسكو
    Moskova'da olmayan başka bir hastalık: Open Subtitles انه مرض آخر ليس لدينا بموسكو إنه المجاعة
    O yıl daha sonra Sovyetler, Moskova hava gösterisinde Batı'nın "Bizon" kod adlı yeni bombardıman uçaklarını görmesine izin verdiler. Open Subtitles في وقت لاحق من ذلك العام ،في عرض جوي بموسكو أتاح السوفيات للغرب مشاهدة القاذفات "النفاثة الجديدة المسماة " بيسون
    Moskova'yı biliyorsun. Biraz soğuk. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنتي علي علم بموسكو فهي شديدة البرودة
    İlgili mi bilmiyorum, ama bir hafta sonra Moskova'da ölmüş. Open Subtitles لا أعلم اذا كانوا متصلين لكن هو توفى بعد ذلك بأسبوع في مستشفى بموسكو
    Bir aydır Moskova ile arada bir görüşmeler yapıyordu. Ancak hiç daha ileri gitmedi-- Open Subtitles إنه يتصل بموسكو دائماً و لا شئ أكثر من ذلك
    Onlara biz verdik. Moskova'da mahsur kalan ifşa olmuş bir CIA ajanı karşılığında. Open Subtitles نحنُ سلمناها لهم، مقابل ضابط الإستخبارات الذي قبض عليه بموسكو.
    LEFORTOVO HAPİSHANESİ, Moskova Open Subtitles سجن ليفورتو بموسكو الحلقة الثانية من الموسم الثالث بعنوان :
    Daha hiçbir şey diyemeden Rusya Güvenlik Güçleri odaya dalıp çocuğu tutuklayıp Moskova Butyrka hapishanesindeki sorgu odasına götürüyorlar. Open Subtitles تقتحم قوات الأمن الغرفة معتقلة إياه آخذة إياة الى زنزانة الإستجواب في سجن بوتيركا بموسكو
    Arabamı al ve derhal merkeze git. Moskova'yı aramalarını söyle... Open Subtitles وخذ سيارتي إلى المركز فوراً ...وأخبرهم بالاتصال بموسكو
    GEORGE KENNAN, ABD Moskova ELÇİSİ Bana göre Roosevelt Stalin gibi muazzam stratejik zekaya ve büyük bir ahlaksızlığa sahip bir adamı anlayacak kabiliyette değildi. Open Subtitles لا أعتقد أن روزفلت كان قادرًا" "جورج كينان" السفارة الأمريكية بموسكو على فهم رجل كستالين يحمل ،مثل هذا الشر الدفين
    Hitler, 1941 sona ermeden, birliklerinin Moskova'daki Kızıl Meydan'da geçit töreni yapacağını umuyordu. Open Subtitles "قبل نهاية 1941 توّقـع "هتلر أن القوّات الألمانية ستكون فى عرضها العسكرى فى الميدان الأحمر بموسكو
    Chris şimdi Moskova'da olabilirdi. Open Subtitles كريس من المفترض أن يكون بموسكو الان
    Moskova Balesi. Open Subtitles رقص الباليه بموسكو
    Moskova Müzisyenler Derneği Open Subtitles "الاتحاد العام للموسيقيين بموسكو"
    Efendim, Moskova'daki yere girdiler. Open Subtitles سيدى , انهم فى غرفة بموسكو
    Moskova'daki evinde iki gün önce bulundu. Open Subtitles .وجد في شقته بموسكو منذ يومين
    Moskova çocuk orkestrasında. Open Subtitles في "أوركيسترا الأطفال بموسكو"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد