ويكيبيديا

    "بميزانية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bütçeli
        
    • bütçeyle
        
    • bütçe
        
    • bütçesi
        
    • bütçesinden
        
    • bütçesine
        
    Tek isteğimiz, büyük bütçeli yepyeni bir filmi evimizde kuruş ödemeden seyretmek. Open Subtitles كل ما نريده هو ترفيه بميزانية ضخمة .في بيوتنا من دون مقابل
    Bu, savaş öncesi, siyah-beyaz, düşük bütçeli bir Çekoslavak filmi... konusu kişisel hijyen. Open Subtitles فيلم تشيكوسلوفاكي، قبل الحرب أبيض وأسود، بميزانية ضعيفة عن النظافة
    Pazarlamacılar çok sınırlı bütçeyle marka oluşturmakla görevlendirilirler bu nedenle, insanları öbek öbek kategorize ederek hedeflerine daha hızlı ulaşmaları için biraz teşvik var. TED عليهم تأسيس ماركات بميزانية محدودة، لذا فهناك ما يدفعهم لتصنيف الأشخاص في خانات ليصلوا لأهدافهم سريعاً.
    Demem o ki, neredeyse hiç tecrübesi olmayan, bir avuç sinema öğrencisinin yetersiz bir bütçeyle iş yapmaya çalışması gayet etkileyici bir şey. Open Subtitles أعني، إنه رائع جدا كفيلم لمجموعة طلاب تعمل بميزانية ضعيفة مع قليلا أو ربما بدون خبرة
    Bay Simpson, zeka profilinizin sonucuna göre bir bütçe yapabilmek için çok aptalsınız. Open Subtitles اختبار ذكائك يبين أنك أغبى من الالتزام بميزانية
    Detaylı bir proje bütçesi profesyonel görüşler ve işletme masrafları tutacağınız personel sunacağınız hedef yemek miktarı menüye her gün kaç yemek koyacağınız gibi. Open Subtitles بميزانية مخططة ومفصلة مع تقديرات احترافية شاملة لنفقات التشغيل
    Gizli operasyonlar bütçesinden destekleniyor. Kaynağı hala bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles يتم تمويلها بميزانية مفتوحه لا أزال أبحث عن مصدرها
    Bu güne kadar düşük bütçeli düğünlerde çalıştınız Open Subtitles كنتما تنظمان أعراس بميزانية منخفضة من قبل؟
    Uyarayım, düşük bütçeli film çekiyorum o yüzden tamamını evde çekeceğim. Open Subtitles أنا أعمل بميزانية منعدمة لذا سوف أصوره بالكامل في البيت
    Sonra hafiften daha büyük filmlere geçildiğinde, bağımsız filmlere, 1-5 milyon dolar bütçeli, yüzde 12' ye düşüyoruz. TED وبعدها نصل للأفلام الأكبر بقليل. بميزانية تتراوح بين 1-5 مليون دولار فننخفض إلى 12 بالمئة.
    bütçeli bir devlet hastanesi burası. Open Subtitles نحن مستشفى حكومي بميزانية محدودة
    Bu odadakilerin adına konuşmuyorum, ama benim için, bütçesiz Medellin'ni çektikten sonra, En iyisi altın heykelimi almayı bekleyip dolarlar bana doğru akınca bir daha da az bütçeli bir film yapmamak. Open Subtitles أتحدث سوى عن نفسي، لكن بعد الذي أنجزته في (مدلين) بميزانية منعدمة، أفضّل الانتظار
    Anu teyze küçük bütçeli düğünlerde... küçük salonlara, küçük otomobille gelen damatlarla. Open Subtitles العمة "أنو" تنظم أعراس بميزانية منخفضة ... في قاعات إجتماع صغيرة، والعرسان يصلون في سيارات صغيرة
    Duvara toslamamızın sebebi ileri seviye bir araştırmaya dar bir bütçeyle girişmemiz. Open Subtitles ما لم نحققه يعتبر عواقب محاولة الجيل التالي للبحث بميزانية ضعيفة
    O yüzden sıradaki sorum şuydu, düşük bütçeyle sağlıklı beslenmek mümkün mü? Open Subtitles فسؤالي التالي كان: أمن الممكن تناول طعام صحّي بميزانية محدودة؟
    Düşük bütçeyle güzel düğün nasıl yapılır? Open Subtitles كيف تكونين حفل زفاف جميلاً بميزانية أقل"
    Gates ,3 yıllık döneminde en çok bütçe ödemesini o aldı. Onun takımı binadaki en iyi ekipmanlara sahip. Open Subtitles لقد كوفيء بميزانية عالية للعام إنه الأفضل في المركز
    Sadece devletin bize ayırdığı bütçe ile çalışıyoruz. TED إننا ننجز هذا فقط بميزانية الدولة
    Bu kişiler Ottawa'da bulunduğunda, yıllık 800,000 bütçe ile harekete geçerek, yüzde 75'i KHSBA'dan olmak üzere yüzde 25'i de dünyanın 180 ülkesinden olmak üzere rapor topladılar. TED في اللحظة التي قام فيها أؤلئك الناس في أوتوا، بميزانية 800 ألف دولار سنوياً، أعلمت العالم ، 75 في المائة من كل التقارير العالمية جاءت من جبهين، 25 في المائة من كل تقارير العالم جاءت من ال 180 دولة.
    Konu istihbarat bütçesi olunca kendi ayaklarınız üzerinde duramıyorsunuz. Open Subtitles حين يرتبط الأمر بميزانية الإستخبارات فإنكم لا تقدرون على احتماله
    Onarım çalışmalarını gelecek yılın bütçesinden karşılayacaktık, ama... Open Subtitles لدينا خطط للتصليحات سنُنَفذها بميزانية العام القادم، ولكن...
    Hayal edemeyeceğim bütçesine rağmen Medellin direkt DVD'si çıkacaklar arasına girdi bile. Open Subtitles بميزانية لا أتصورها حتى، سيصدر مباشرة في السوق إن أمكنكم التصديق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد