| Sence, Reed, dünyanın sonu geldi dediğinde, haklı mıydı? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ريد محق في كل ما يتعلق بنهاية العالم هذه ؟ |
| Ama bir nedenle senin ne kadar parlak zekalı olduğunu farkedememe aptallığına düşerse bu dünyanın sonu değil. | Open Subtitles | لكن لو لسبب ما كان أبلها لكي لا يعرف أنّك ممتاز ليست بنهاية العالم |
| Kıyamet zamanına yönelik bu inanışların çoğu, gelecek üzerine tahminlerin ve görüşlerin odaklandığı gerçek | Open Subtitles | وقد رددت الكثير من الحضارات القديمة نفس التحذير مُعظم هذه التوقعات الإيحائية بنهاية العالم |
| Sizin Kıyamet dediğiniz şeye biz akşam yemeği diyoruz. | Open Subtitles | ما تسميناه بنهاية العالم كنتُ أسميه بعشاء يوم الأحد |
| Alt katta Dünyanın sonunu öngörmüştün. Şimdiyse gelecek hakkında konuşuyorsun. | Open Subtitles | في الطابق السفلي كنت تتنبأ بنهاية العالم. |
| Sonra yine Kıyameti başlatmaya çalışacaksın çünkü sen yaşlı bir köpeksin ve bu bildiğin tek numara. | Open Subtitles | سوف تبدأ بنهاية العالم من جديد لأنك مخادع عجوز وهذه هي خدعتك المعتادة |
| Bana orada dünyanın sonunun geldiğinden bahsettiklerini söyledi. | Open Subtitles | أخبرني أنهم بأعلي يتحدثون عن وجود مشاكل بأعلى هناك .. أشياء تتعلق بنهاية العالم |
| Dünya'nın sonu gibi bir şey bu... | Open Subtitles | والامر اشبة بنهاية العالم |
| O bir çeşit dünyanın sonu geldi tiplerinden. | Open Subtitles | وهو واحد من اولائك الاشخاص المخبولين بنهاية العالم |
| dünyanın sonu değil. Ziyaret edebilirsin. | Open Subtitles | انها ليست بنهاية العالم يُمكنك زيارته. |
| dünyanın sonu değil. | Open Subtitles | وليست بنهاية العالم. |
| - dünyanın sonu değil ya. | Open Subtitles | - ليست بنهاية العالم |
| Lara sana tek söyleyebileceğim, eğer dünyanın sonu öngörüsünde ısrar ederse, bu gerçekten bir şeylerin sonu olacak. | Open Subtitles | كل ما أقوله يا ( لارا ) ، أنه ... إذا أصر على ... التنبؤ بنهاية العالم ، فما سينتهي ... |
| Kıyamet olsun ya da olmasın yaratıklar olsun ya da olmasın omuzlarındaki bu yük çok yıkıcı. | Open Subtitles | أعني, سواء بنهاية العالم أم لا سواء كان ثمّة وحوش أم لا فذلك عبء ثقيل تحمله على عاتقك |
| Kıyamet zamanı yapmak zorunda kaldığım şeyler içinde | Open Subtitles | من بين كل الأشياء المرعبة التي كان ينبغى أن أقوم بها بنهاية العالم |
| Dikkatsizce davranıp Kıyamet'i getirirsek para neye yarayacak? | Open Subtitles | ما فائدة المال إذا تسببنا بنهاية العالم دون قصد؟ |
| Dünyanın sonunu getirmek isteyen iki puşt varmış meğer. | Open Subtitles | تبيّن أنّ هنالك حقيران من المؤمنين بنهاية العالم |
| Mahşerin dört atlısını düşündüğünüzde, onların Dünyanın sonunu getireceğini, | Open Subtitles | عندما تفكّر في فرسان النبوءة أناس سيأتون بنهاية العالم |
| Geçidi açacak ve Dünyanın sonunu getirecek. | Open Subtitles | .... أنه سيفتح البوابة وسيأتى بنهاية العالم... |
| Kıyameti başlatıp öylece gidebileceğini mi sanıyordun Sam? | Open Subtitles | أتعتقد أن يمكنك أن تأتي بنهاية العالم ولا يحدث لك شيء يا (سام)؟ |
| Zombi Kıyameti umurumda değil. | Open Subtitles | لا أهتم بنهاية العالم بسبب (الموتى الأحياء) |
| Tarih boyunca, bir çok kutsal kahin dünyanın sonunun geldiğini öngördü, ama hepsi de yanıldı. | Open Subtitles | تنبأ العرافون ذو الأجساد المدهونة بالزيت بنهاية العالم على مر التاريخ وكانوا دائماً مخطئين |
| Bana, dünyanın sonunun geldiğini söyledin, Ben de barı Japon bir işadamına sattım. | Open Subtitles | لقد تنبأت بنهاية العالم فبعت الحانة لرجل أعمال ياباني |
| Dünya'nın sonu hakkında falan. | Open Subtitles | بنهاية العالم أو شيء مثل ذلك |