ويكيبيديا

    "بواجبك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görevini
        
    • işini
        
    • ödevini
        
    • düşeni
        
    • Görevinizi
        
    • işine
        
    • işinizi
        
    • vazifeni
        
    • Ödevlerini
        
    Şüphesiz görevini yaparsın ve hayatını tehlikeye atarsın. Open Subtitles بالطبع، فأنت تقوم بواجبك وتخـاطر بحيـاتك
    Gönüllü olduğunda sevgilim, görevini yapma seçiminde bulundun. Open Subtitles عندما تطوعت يا عزيزي فقد اتخذت قرارك بالقيام بواجبك
    Buradaki işini gayet güzel hallettin. Open Subtitles يمكنك أن تأخذها إلى الرقص لقد قمت بواجبك هنا جيداً
    İşini yapıyor olabilirsin ama insanlara sert davranmamalısın. Open Subtitles ،اعلم بأنك تقوم بواجبك ولكن لا يجب عليك ان تكون قاسياً
    - Sanırım ev ödevini yapmamışsın. - Yaptım. Open Subtitles ـ أنا لا أعتقد أنك قمت بواجبك المنزلي ـ لقد فعلت
    Ben üzerime düşeni yaptım, şimdi de sen yapmalısın. Rüşvet dediğin böyle olur. Open Subtitles لقد قمت بواجبي فهيا قم بواجبك هكذا يعمل المرتشون
    Teşekkürler, memur bey. Görevinizi layığıyla yerine getirdiniz. Open Subtitles شكراً لك أيها الشرطي، لقد أوفيت بواجبك على أكمل وجه
    - Louis, kendi işine bakar mısın lütfen? Open Subtitles لويس,هل تسمح وتعود للقيام بواجبك ، رجاءً ؟
    Bunu, hemen şimdi konuşmak zorunda değiliz. görevini yaptın. Open Subtitles ليس علينا أن نتحدث عن هذا الآن لقد قمت بواجبك.
    görevini yapamayacaksan git, Büyücü. Open Subtitles ان لم تكن قادر علي القيام بواجبك ايها الساحر, اذاً فارحل.
    Bana ve büyükanneme beni düşündüğün için erkeklik görevini yerine getiremediğini söyledi. Open Subtitles لقد اخبرتني انا وجدتي انك لم تقم بواجبك الرجولي لانك كنت تتحدث عني
    Bu büyük tehlikeden bizi korumak için görevini yapıyorsun Nerede olursa olsun Open Subtitles تقوم بواجبك لكي تحمينا من هذا الخطر الكبير أينما أوصلك هذا
    - görevini yapmanı takdir ediyorum ama bu seni başka zevkleri tatmaktan alıkoymamalı. Open Subtitles هذه أخبار مطمئنة أشكرك لقيامك بواجبك لكنها ليس من الضروري أن تمنعك من الحصول على ملذات أخرى
    Senin işini yapıp olayı çözdüğüm için bana teşekkür etmene gerek yok! Open Subtitles أهلاً بك معنا في حل هذه القضية هيّا فلتقم بواجبك
    Hayır. İşini yapıyordun. Bunun için seni suçlayamam. Open Subtitles كلا، كنت تقوم بواجبك لا يمكنني لومك على ذلك
    Ve sen de ne olursa olsun işini yapan polislerdensin. Öyle değil mi... Open Subtitles وسوف تقوم بواجبك لأنك شرطي جيد
    Bazıları bir bok etmez ama genel olarak ödevini çok iyi yaptığın söylenebilir. Open Subtitles البعض منها كالهراءات، لكن المعظم يدل على أنك تقوم بواجبك المدرسي
    Eve gidip ödevini yapsana demek istedim. Open Subtitles أعني، لمَ لا تذهب إلى منزلك وتقوم بواجبك المدرسي ؟
    Ve sen okuldan geldiğinde ev ödevini yapmanda yardım etmek için burada olacağız. Open Subtitles سنكون هنا عندما تعودين من المدرسة لمساعدتك بواجبك المنزلي
    - ÜSTÜNE DÜŞENİ YAP BUGÜN KATIL! Open Subtitles انضم إلى الأسطول وقم بواجبك قم بالتسجيل اليوم
    Siz Görevinizi yerine getirdiniz. Cordé de kendininkini. Şimdi gelin. Open Subtitles لقد قمت بواجبك وكورديه كذلك والآن تعالي
    Gerçek şu ki işinizi doğru yapsaydınız asla burada olmazdım. Open Subtitles في الواقع، لن أكون هنا لو كنت قمت بواجبك بأكمل وجه.
    Nankörlük yapmayı bırak ve gidip babana karşı vazifeni yap. Open Subtitles كفاك عقوقاً يا هذا اذهب وقم بواجبك تجاه والدك
    Burada kalıp Ödevlerini yapmalısın. Open Subtitles أنت يجب أن تكون هنا لتقوم بواجبك المدرسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد