Az önceki gibi buluşmalardan güpegündüz hiçbir şekilde saklanmadan çıkma diye. | Open Subtitles | لأتأكد أنك لم تقم بأمور, مثل التخلف عن اللقاءات, كذلك اللقاء الذي تخلفت عنه بوضح النهار, بلا غطاء |
İnsanlar ucubeleri izlemek için güpegündüz gelmez. | Open Subtitles | الناس لا تأتي لرؤية المسوخ بوضح النهار. |
Günün ortası olduğunu biliyorum, ama seni özledim. | Open Subtitles | أعلم أننا بوضح النهار و ما إلى ذلك و لكنّي اشتقت لك |
Günün ortası olduğunu biliyorum, ama seni özledim. | Open Subtitles | أعلم أننا بوضح النهار و ما إلى ذلك و لكنّي اشتقت لك |
Yabancılar, zorbalar, kaçaklar gece gündüz sınırlarımızdan geçiyor. | Open Subtitles | الدخلاء والغرباء يجتازونها بوضح النهار وبظلام الليل |
gün ışığında buraya neden gelip ölsün ki? | Open Subtitles | لماذا يأتي إلى هنا بوضح النهار ويسقط ميتًا؟ |
Gün ortasında mezar kazdığına göre öyle olmalı. | Open Subtitles | أحسب أنه يجب أن يكون مجنوناً لحفر قبر بوضح النهار |
FBI'daki denetimcisi köpeğiyle yürüyüş yaparken onunla güpegündüz temasa geçti. | Open Subtitles | لقد تواصل مع المسؤولة عنه بالـ(إف بي آي) بوضح النهار و كانت تمشي مع كلبها |
Waikiki'nin göbeğinde, güpegündüz... | Open Subtitles | بمدينة "ويكيكي"، بوضح النهار... |
Brian Halloran güpegündüz vurulup öldürülmüş. | Open Subtitles | (بريان هالوران) قتل للتو بوضح النهار |
Günün ortasında, bir kişi aralarına karışarak içeri girecek. | Open Subtitles | لذلك سنتحرك بوضح النهار و يدخل أحدنا بصوره طبيعيه |
İşlek bir caddede Günün ortasında yaşanan çatışma kameralara yakalandı. | Open Subtitles | "تم ألتقاط صور لمعركة تبادل إطلاق النيران في شارع مزدحم بوضح النهار". |
Yabancılar, zorbalar, kaçaklar gece gündüz sınırlarımızdan geçiyor. | Open Subtitles | الدخلاء والغرباء يجتازونها بوضح النهار وبظلام الليل |
- Güpe gündüz ruj satmaya başladığımızda daha çok konuşacakları kesin. | Open Subtitles | سيتحدثون أكثر عندما نبيع أحمر الشفاه بوضح النهار |
gündüz vakti yaşanan çatışma kameralara yansıdı. | Open Subtitles | تم ألتقاط صور لمعركة تبادل إطلاق" ."النيران في شارع مزدحم بوضح النهار |
Böyle umumi bir yerden gün ışığında nasıl kaçırıldı? | Open Subtitles | كيف تم إختطافها بوضح النهار من مكان عام؟ |
gün ışığında kılıç tutan bir suikastçı. | Open Subtitles | وقاتل بسيف بوضح النهار |
Gün ortasında bu garip insanlar neden buralarda dolaşıyor? | Open Subtitles | لماذا هناك بعض الغرباء يتجولون بوضح النهار ؟ |