Ama nereye giderse gitsin üvey annesi, tanrıların güçlü kraliçesi Hera peşini bırakmıyordu. | Open Subtitles | لكن في كل مكان ذهب كان يجابه من قبل زوجة أبيه المعذبة هيرا ، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
İlk başlarda tanrıların ilişkiye girebileceği başka kimse olmadığından birbirleriyle evlenerek bu durumu bir çözüme kavuşturdular. | Open Subtitles | بين الآلهة لا يوجد من يتزاوجون معهم لذا فإنهم يتزوجون من بعضهم |
tanrıların son savaşının sonuçlanacağı yer de burasıdır. | Open Subtitles | و هنا كانت مسرحا للحرب الحاسمة بين الآلهة |
Zaman içinde tanrılar ve canavarlar arasında küçük bir fark olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | لقد تعلمت أن هناك فرق بسيط بين الآلهة والوحوش |
İşbirliği olmalı tanrılar arasındaki gibi ittifaklar olmalı. | Open Subtitles | لابد من التعاون، تحالفات مثلما يحدث بين الآلهة. |
Şimdi tanrıların da yeni sistemi mi var? Evet. | Open Subtitles | هل هناك هذا الشيء بين الآلهة أيضاً ؟ |
Ama nereye giderse gitsin üvey annesi, tanrıların güçlü kraliçesi Hera peşini bırakmıyordu. | Open Subtitles | لكن في كل مكان ذهب كان يجابه من قبل زوجة أبيه المعذبة هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة) |
Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة) |
Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة) |
Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة) |
Dünyayı gezerek üvey annesi, tanrıların kraliçesi Hera'nın emri altındakilerle savaşırdı. | Open Subtitles | طاف الأرض، ليُحارب أتباع زوجة أبيه الشريرة (هيرا)، الملكة الأقوى من بين الآلهة |
tanrıların bile arasında bir hiyerarşi vardı. | Open Subtitles | حتى بين الآلهة. |
Ancak tanrılar onlara tapınan insanla karıştıralamazdı. | Open Subtitles | وكانَ مِن السَّهل أن تُميزَّ ما بين الآلهة و بين البَشَر الذين يعبدونهُم |
Ancak tanrılar onlara tapınan insanla karıştıralamazdı. | Open Subtitles | "لقد كان من المحال أن تتشوش بين الآلهة والبشر الذين يعبدونهم". |
Luke, neden tanrılar arasında savaş çıksın istiyorsun? | Open Subtitles | (لوك)، لمَ تريد إشعال الحرب بين الآلهة ؟ للسيطرة! |