Simon, polis bunun sıradan bir Çete çatışması olduğunu söyledi. | Open Subtitles | يقولون أنه راح ضحية أطلاق نار عشوائية بين العصابات |
Ama sanırım bu sıradan bir Çete çatışmasıydı. | Open Subtitles | لكن على مايبدو أنه مات برصاصة عشوائية في أطلاق نار بين العصابات |
Çete şiddeti ve son derece canlı uyuştucucu ticareti şehrin artan cinayet oranına büyük katkıda bulunuyor. | Open Subtitles | تتواجد به النسبة الاكبر من جرائم القتل المتزايدة في المدينة بسبب العنف بين العصابات و نشاط تجارة المخدرات |
Başkentteki rakip çetelerin arasındaki uyuşturucu savaşında çapraz ateşte kaldım. | Open Subtitles | لقد علقت في تبادل لإطلاق النار لمروجي مخدرات بين العصابات المنافسة جنوب شرق العاصمة. |
Çocuğu sorgulayıp Anthony Lewis'in katilini ne kadar çabuk öğrenebilirsek çetelerin misilleme yapma olasılığı o kadar azalır. | Open Subtitles | نستجوب الفتى الذى قتل "أنثونى لويس"، سيكون من الصعب حدوث أى نوع من الثأر بين العصابات |
İsimleri çeteler arasında bölüştürmesine dair talimatlar ekle. | Open Subtitles | . أضف تعليماتك و أخبره بأن يوزع الأسماء بين العصابات |
Tartışmanın rakip çeteler arasında yerli eroin piyasası üzerine patlak verdiği düşünülüyor. | Open Subtitles | ويـُـعتقد بأن النزاع بين العصابات المختلفة والتي تتنافس فيما بينها على أحتكار سوق الهيروين |
Acil serviste çalışıyordum ve kurşun yarasıyla bir Çete çocuğu gelmişti. | Open Subtitles | كنت أعمل بقسم الطوارئ، وجاء مجموعة مصابين بحادث إطلاق نار بين العصابات |
Sonuçta Çete çatışmalarına tek çağırılanlar onlar değil. | Open Subtitles | أعني ليسوا الوحيدين الذين يستجيبون لحوادث إطلاق النار بين العصابات |
Sanırım Çete olayı ihtimali kalmadı. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يجعلنا نستبعد أن يكون اطلاق نار بين العصابات |
Çete dehşeti, silah barındırma, çocuk pornosu. | Open Subtitles | العنف بين العصابات ملكية السلاح والمواد الإباحية عن الأطفال |
Bildiğim kadarıyla bir Çete çatışmasına şahit olan görgü tanıkları hedef haline gelirler. | Open Subtitles | أنتَ تعرف مثلي تماماً هؤلاء الشهود الذينَ يشهدون في اطلاق النار بين العصابات يصبحون أهداف |
Geçen gece sen de şu Çete çatışması için arandın mı? | Open Subtitles | هل إستدعوكي للمشفى بسبب احداث اطلاق النار بين العصابات أيضاً؟ |
Triad ve Samoalılar arasındaki bir Çete çatışması olduğunu sanıyoruz. | Open Subtitles | اظن انها اطلاق النار بين العصابات. |
Eskiden çetelerin içine sızardık. | Open Subtitles | لقد اعتدنا على التسلل بين العصابات |
Bekli çeteler arasında bir meseleydi... | Open Subtitles | ربما هنالك مشكلةً بين العصابات. |