ويكيبيديا

    "بين هؤلاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunların arasında
        
    • bu insanlar arasında
        
    Bunların arasında en kötüsü olduğumu düşünen sen değil miydin? Open Subtitles ألست أنت من اعتبرتني الأسوأ بين هؤلاء الناس؟
    Bunların arasında en kötüsü olduğumu düşünen sen değil miydin? Open Subtitles ألست أنت من اعتبرتني الأسوأ بين هؤلاء الناس؟
    Bunların arasında büyük tasarım kahramanım, dâhiyane László Moholy-Nagy var. TED ومن بين هؤلاء يبرز أحد أعظم أبطال التصميم، الرائع لازلو موهولي - ناج.
    Eğer barda tanıştığım aptal bir inekle yaşayacağım tek gecelik ilişki ve bu insanlar arasında seçim yapacaksam her zaman onları seçerim. Open Subtitles إن كان عليَّ الاختيار ما بين قضاء ليلة مع إمرأة أحضرها من حانة و بين هؤلاء الموظفين سأختارهم هم
    Şimdi, asıl öğrenmen gereken bu insanlar arasında ne ilişki olduğu. Open Subtitles عليكِ ان تعرفي شيء ما المشترك بين هؤلاء الناس
    Bunların arasında İskoç tahtına en yakın soylu olan Bruce kontu, Robert da vardı. Open Subtitles بين هؤلاء كان روبرت ...الإيرل السابع عشر ل آل بروس وهو منافس رئيسي ...
    Ama bu insanlar arasında, dışarıdaki dünyada bulabildiğimden çok daha sadık çok daha iyi insanlar buldum. Open Subtitles و لكني وجدتُ أصدقاءً أفضل و أكثر ...إخلاصاً بين هؤلاء الناس من كل ما حصلتُ عليه في ذلك العالم
    Bütün bu insanlar arasında kim bizi CEO Norman Reed'le tanıştırır diye düşünüyorsunuz? Open Subtitles - التخفّي" إذن، من بين هؤلاء الناس من قد يقدّمنا
    Seyahatlerimde -- muhtemelen sizin de tanışmış olduğunuz - dediğim gibi -- korsanlıkla kaçırılmış olduğunu hissettikleri inançlarını yeniden ele geçirmek ve bir şekilde bir araya gelmek isteyen tüm bu insanlar arasında bir hareket oluşturmaya ihtiyacımız var. TED نحتاج إلى أن نؤسس حركة بين هؤلاء الأشخاص الذين أقابلهم في أسفاري -- وربما تقابل أيضاً -- من يريد الانضمام بنفس الطريقة، لاستعادة إيمانهم الذين يشعرون به أنه تعرض -- كما أقول -- للاختطاف والسلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد