Sanırım onun geldiği boyutta müzikal tiyatro çok tutuluyor. | Open Subtitles | أظنه قادماً من بُعدٍ يحب المسارح الموسيقية. |
Ve zaman boşluğu içine, insan varlığının farklı zaman boyutta olabilir. | Open Subtitles | نظرياً، يمكن أن نكون في بُعدٍ ثانٍ مع ألاءك الناس الغير موجودين |
Turnuva başka bir boyutta. | Open Subtitles | المسابقة تجري في بُعدٍ آخر. |
Hiç kimse başka bir boyuta geçip, yasak bir turnuvada dövüşemez. | Open Subtitles | لا أحد يسافر إلى بُعدٍ آخر. ويحارب في بطولات تحت الارض. |
Sen gerçekten başka bir boyuta gittiğine inanıyormusun? | Open Subtitles | ذاهبة الى بُعدٍ آخر؟ هذا كل شيئ. |
Başka bir boyuta taşınmış olabilir öyleyse. | Open Subtitles | أشكّ في أنّه قد أُخذ إلى بُعدٍ آخر |
Saat altıya kadar bizimle kal, ardından Ramon'a ne kadar ilerlediğimizi söyleyebilirsin. | Open Subtitles | إبقى معنـا حتى السـادسه, فيما بعد تستطيـع إخبار رامـون إلى أي بُعدٍ وصلنا. |
Başka bir boyutta. | Open Subtitles | أنه في بُعدٍ آخر |
Koca ev başka bir boyutta duruyor. | Open Subtitles | البيت بأكمله يقطن في بُعدٍ آخر! |
Hem de tam zamanında. Bart başka bir boyutta olduğunu iddia ediyor. | Open Subtitles | وفي الوقت المناسب (بارت) يدعي أنه في بُعدٍ آخر |
Diğer boyuta geçiş yolu açarsın. | Open Subtitles | تفتحُ ممرّاً إلى بُعدٍ آخر. |
Ch-Charlene ve Judson, Kütüphane'yi başka bir boyuta attılar ve... | Open Subtitles | ( شارلين)، و(جادسِن) ألقيا بالمكتبة في بُعدٍ آخر و... |
Saat altıya kadar bizimle kal, ardından Ramon'a ne kadar ilerlediğimizi söyleyebilirsin. | Open Subtitles | إبقى معنـا حتى السـادسه, فيما بعد تستطيـع إخبار رامـون إلى أي بُعدٍ وصلنا. |