CDC'den DNA sonuçları gelene kadar çiçek hastalığı olup olmadığını da bilemeyiz. | Open Subtitles | لا نعرف تحديداً هل هو الجُدَري ليس قبلما تأتينا نتائج الحامض النوويّ من مركز مكافحة الأمراض |
Bebek gelene kadar beklesek olmaz mı? | Open Subtitles | لماذا لاننتظر حتى تأتينا الطفلة؟ |
- Yardım gelene dek kalmalıyız. | Open Subtitles | -يجب أن ننتظر هنا حتى تأتينا النجدة |
Komiserim, virüsü durdurmamamız üzere emirler alıyoruz! | Open Subtitles | سيدي ، تأتينا أوامر لنسمح للفايروس بالفوز |
Bu mutfak ile ilgili, kuzey kutbundan daha fazla mektup alıyoruz! | Open Subtitles | تأتينا رسائل شكاوي أكثر من القطب المتجمد الشمالي عن هذا المطبخ! |
Yurtiçi ve uluslararası hiçbir seferin yapılmamasından dolayı düzinelerce havaalanından onaylanmamış isyan haberleri alıyoruz. | Open Subtitles | تأتينا تقارير غير مؤكّدة عن شغب فى عشرات المطارات كُلاً مِن الرحلات المحليّة والدولية بقيت على الأرض |
Sinir bozucu olduğunu biliyorum ama Robert Quinn'in imzalı rızası gelene kadar Callie'nin Jacob'ın Stefanie ve Lena Adams Foster tarafından evlat edinilmesi reddedilmiştir. | Open Subtitles | أعلم أن هذا أمر محبط ولكن حتى تأتينا موافقة (روبرت كوين) فعملية تبني (كالي جاكوب) من (ستيفاني) و(لينا فوستر) تم رفضها |
Şey, bilirsin, açıkçası... her gün, ülkenin her yerinden teklifler alıyoruz. | Open Subtitles | حسنا، تعلم بأن الحقيقة... تأتينا عروض من جميع أنحاء البلد كل يوم |
Bu nedenle her hafta, bir sürü şikayet alıyoruz, çok sık karşılaştığımız şikayetlerden biri de, başlığımız olan "Sonsuz Maymun Kafesi'nin" canlı hayvanlar üzerinde yapılan deneyleri desteklediğinin öne sürülmesi. | TED | وبالتالي، تأتينا شكاوى كثيرة في كل أسبوع -- شكاوى من بينها واحدة نتلقاها باستمرار، والتي هي القول بأن العنوان بحد ذاته، "قفص القرد اللامنتهي،" يصفق لفكرة تشريح الأحياء. |
Ülkenin diğer taraflarından da raporlar alıyoruz. | Open Subtitles | تأتينا تقارير من مناطق أخرى |
Evet, her gün mektup alıyoruz. | Open Subtitles | نعم، تأتينا رسائل كل يوم |
- Tüm gün çağrılar alıyoruz. | Open Subtitles | تأتينا اتصالات طوال اليوم |