Şimdi onaramayız. Kılıç ringine geç kaldık. | Open Subtitles | اسمع، لا يمكننا فعل شىء الآن تأخرنا على حلبة المسايفة |
Seni götürecektim. Çabuk olun! Okula geç kaldık. | Open Subtitles | أسرعوا لقد تأخرنا على المدرسة ولكن اليوم لدينا عطلة |
Öncelikle, Leonard'ın doğum günü partisine geç kaldık ve ayrıca ona güvenliği çağırmasını söyledim. | Open Subtitles | لسببين الأول لإننا تأخرنا على حفلة عيد ميلاد ليونارد و الثاني أني أخبرته أن يتصل بالأمن |
Tüneldeydi. Çok geç kalmışız. | Open Subtitles | وجدناها بنهاية النفق لقد تأخرنا على إنقاذها |
Neye geç kalmışız? | Open Subtitles | -إنّها تستمر بالقول أنّنا تأخرنا . تأخرنا على ماذا؟ |
Yemek için geç kaldık. | Open Subtitles | لنذهب للمنزل، لقد تأخرنا على العشاء |
Şimdi gitsek bile, sahile varmak için çok geç kalacağız. | Open Subtitles | حتى لو ذهبنا الأن , سنكون قد تأخرنا على الشاطئ |
Görünüşe göre hepimiz partiye geç kaldık. | Open Subtitles | يبدو اننا نحن الاثنين قدر تأخرنا على الحفلة |
O limuzin şoförünün yanlış yerden dönmesine inanamıyorum işte bu yüzden maça geç kaldık, ve tabii ki koltuklarımıza. | Open Subtitles | لا اصدق ان سائق الليموزين اخذ ذلك المنعطف الخاطئ و لهذا تأخرنا على المباراة |
Eve gitmeye çalışıyoruz burada! geç kaldık zaten! Akşam yemeğine geciktik. | Open Subtitles | إننا نحاول العودة إلى البيت تأخرنا، تأخرنا على وقت العشاء |
Ama korkarım ikimiz de ona yardım etmek için geç kaldık. | Open Subtitles | لكن أخشى أننا تأخرنا على إنقاذه |
Kum'a hacca giderken, biz iki gün önceden hazırdık... ama yine de otobüse geç kaldık. | Open Subtitles | عندما ذهبنا لزيارة "قم" تجهزنا قبلها بيومين و تأخرنا على الحافلة |
Aslında biz biraz geç kaldık ve... | Open Subtitles | نحن في الواقع تأخرنا على فعل شيء صغير, لذا... |
Partiye geç kalmışız galiba. | Open Subtitles | يبدو اننا تأخرنا على الحفل |
- Ne için geç kaldık? | Open Subtitles | اه تأخرنا على ماذا |
Gayzer için çok geç kaldık. Kaçırdık. | Open Subtitles | لقد تأخرنا على الينبوع الحار لم نلحق به |
Yo, yo, yo, bunun için çok geç. | Open Subtitles | كلا, تأخرنا على هذا |