Kolejdeyken olan o araba kazasında gerçekten Yaralandın mı? | Open Subtitles | هل فعلا تأذيت في حادثة السيارة تلك في الكلية? |
Sonuçta, şu haline bir bak. Şimdiden Yaralandın. | Open Subtitles | أعني, أنظر لنفسك لقد تأذيت للتو |
Yaralandın mı? Biz buna alıştık. | Open Subtitles | " بابان " هل تأذيت ؟ ساتو " , نحن معتادون على ذلك الآن " |
Yaralı mısın tavşancık.. | Open Subtitles | يا أرنبي ، هل تأذيت ؟ |
Bana yardım et! O Yaralı! | Open Subtitles | ساعدني لقد تأذيت |
İnan ya da inanma, ben de zarar gördüm, ve sadece parasal olarak değil. | Open Subtitles | صدقى ذلك أو لا, لقد تأذيت أيضا وليس ماليا فقط |
Sanırım Yaralandın. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد تأذيت. |
Yaralandın. Ciddi şekilde Yaralandın. | Open Subtitles | لقد تأذيت ، حالك سيئ |
Yaralandın. Ciddi şekilde Yaralandın. | Open Subtitles | لقد تأذيت ، حالك سيئ |
Hey, adamım, sen Yaralandın mı? | Open Subtitles | يا رجل, هل تأذيت? |
- Yaralandın mı? | Open Subtitles | هل تأذيت ؟ أنت ؟ |
Gerçekten Yaralandın. | Open Subtitles | لقد تأذيت فعلاً |
Connor, ne oldu? Yaralandın mı? | Open Subtitles | كورنر " ما الذي جري ؟" . هل تأذيت ؟ |
Yaralanırsam, Yaralı kalacağım. | Open Subtitles | إذا تأذيت الآن, سأموت |
- Yaralı mısın Mattie? | Open Subtitles | -هل تأذيت ماتي ؟ |
- Tsunami oldu. Sen Yaralı mısın? | Open Subtitles | - إنها التسونامي، هل تأذيت ؟ |
! Benim gibi zarar görmeni istemedim. | Open Subtitles | لم اردك ان تتأذى كما تأذيت أنا |
Senin yüzünden yaralandım! Biraz yardımcı olamaz mısın? | Open Subtitles | لقد تأذيت بسببكِ، ألا يمكنكِ على الأقل أن تُقرضيني بعض الدعم؟ |
Öyleyse güya bu canavar tarafından mı Yaralandınız? | Open Subtitles | لذلك تأذيت من ما يسمى الوحش؟ |
Tanrı ne kadar acı çektiğini biliyor ve bize gerçeği anlatmanı istiyor. | Open Subtitles | الله وحده يعلم كم تأذيت ونريد منك أن تخبرنا بالحقيقة |
Stuart, Canın yandı mı? | Open Subtitles | -ستيوارت هل تأذيت ؟ |
Yüzünün nasıl yaralandığını, o çocuğun nasıl öldüğünü birilerine anlattım. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم كيف تأذيت وكيف مات الصبي |
Ben biraz incindim. Şu anda iyi olduğumuz için şanslıyız. | Open Subtitles | حسناً ، إنني تأذيت قليلاً ، في الحقيقة نحن محظوظات لوقوفنا الآن هنا |
Bekle, bekle. Canım Acıdı. Gözüme vurdun! | Open Subtitles | إنتظري , إنتظري , أنا تأذيت لقد إرتطم سحاب حقيبتك بعيني لا لم يصبك |
Hayır, söyledikleriyle yeteri kadar incindim zaten ve böyle bir şeyin gönüllü olarak asla bir parçası olmam. | Open Subtitles | نعم ولكني تأذيت بشكل كافٍ مما قالت لدرجة أني لا أرغب أبداً أن ألعب دوراً في عمل مماثل |
Motor üzerinde incindin, dostum. | Open Subtitles | لقد تأذيت على دراجة |
Nasıl oldu da böyle yaralandı? | Open Subtitles | مُعلم، كيف تأذيت لهذه الدرجة ؟ |
Bir şey oldu mu, hayatım? | Open Subtitles | هل تأذيت .. عزيزي ؟ |
Yaralandığın için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنّك تأذيت |