ويكيبيديا

    "تأملي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • baksana
        
    • Dua
        
    • umut
        
    • meditasyon
        
    • umabilirsin
        
    • umutlanmayın
        
    Kendi gözümden düştüm. Hiçbir şeyim yok. baksana. Open Subtitles أنا أُقلل من شأني أنا لا شيء، تأملي حالي
    Hâlimize baksana, nerede olduğumuza bir bak. Bu teknede ne erzağımız var ne de belirli bir planımız. Open Subtitles تأملي حالنا ومكاننا، نستقلّ زورقًا بلا زاد ولا خطّة محددة.
    Dua et anlamamış olsun yoksa senin peşine düşerim. Anladın mı? Open Subtitles حسناً، عليك أن تأملي أن تستسلم وإلا سوف ألاحقك، هل تفهمين؟
    İşe yarayacağını ummalısın. Çünkü umut olmadan hayat nedir ki? Open Subtitles عليك أن تأملي أن الأمر سينجح لأن ما نفع الحياة بدون أمل؟
    Daha net görmek için meditasyon yap. İhtiyacın var daha çok tecrübeye. Open Subtitles تأملي لكي تريهم بوضوح المزيد من الخبرة تحتاجي
    Oh, kesinlikle. Bunu açıkça umabilirsin. Open Subtitles بالتأكيد يجدر بكِ أن تأملي هذا
    Bu yüzden fazla umutlanmayın. Open Subtitles لذا لا اريدك أت تأملي كثيراً
    Şu çalıştığı büyü türlerine baksana. Open Subtitles تأملي كل فئات السحر التي درسها
    Tatlım, şu kabarık bulutlara baksana. Open Subtitles حبيبتي، تأملي السحب الرقيقة.
    Evet, şuraya bir baksana. Open Subtitles أجل! أعني، تأملي الحمام!
    Dua et de Federal Polislerden önce ben bulayım. Open Subtitles من الأفضل لكِ ان تأملي بأن أعثر عليه قبل أن يفعل المارشالز ذلك
    Dua et mektup, "Life" dergisinden önce ulaşsın ellerine. Open Subtitles لقد أرسلت إليها خطاباً من الأفضل أن تأملي أن يصل إليها قبل نسخة عدد مجلة لايف
    Dua et de partide siyah ışık olmasın. Open Subtitles يجب أن تأملي عدم وجود ضوء كاشف في الحفلة.
    Sanırım, belki de, bunu çok fazla umut etmemelisiniz. Open Subtitles أظن ربما , ليس عليك أن تأملي بقوة
    Ama Deepa, başka şeyler için umut beslememelisin. Open Subtitles لكن ديبا , لا يجب أن تأملي بأشياء...
    Elbette umut edeceksiniz. Open Subtitles بالطبع يجب أن تأملي
    Çevremizde çılgınca şeyler olduğunu söyledim ve işyerinde bize meditasyon yapmayı önerdi Open Subtitles لقد أخبرته عن الفوضى التي تحدث مؤخراً هنا ولقد عرض على القيام بعلاج تأملي
    Bu sabah çok güzel meditasyon yaptım. Open Subtitles تأملي كان صافياً جداً هذا الصباح، يا رجل
    Gel benimle meditasyon yap. Open Subtitles تعالي و تأملي معي لا بأس بذلك
    Sadece çok şey kaybettirmemesini umabilirsin. Open Subtitles أنت فقط لا تأملي كثيرا في فقدانهم
    O yüzden çok fazla umutlanmayın. Open Subtitles لذا لا اريدك أت تأملي كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد