O zaman da, Voss, Mayport Donanma Üssü'ndeymiş. 16 kilometre uzakta. | Open Subtitles | عندما كان في محطة طيران بحرية مايبورت والتي تبعد عشرة أميال |
Seni 12 km. uzakta bir araba mezarlığında bulduktan sonra buna inanmam zor. | Open Subtitles | أن أجدك بسوق خردة تبعد 8 أميال من المكان تجعلني أشك في هذا |
Duke sadece 400 kilometre uzakta. Kendime hep böyle söylüyorum. | Open Subtitles | دوك تبعد 262 ميلاً فقط هذا ما أظل أقوله لنفسي |
O kamera, buraya neredeyse bir kilometreden daha az uzaklıkta. Yolun hemen başında. | Open Subtitles | تبعد كاميرا المراقبة هذه أقل من 400 متر عن هنا، في الطريق أمامنا. |
Arkansas'da, toprak bir yol kenarında... ...en yakın sinema salonunun bir saat... ... uzaklıkta olduğu ıssız bir yerde büyüdüm. | TED | تربيت في منطقة نائية على طريق طيني في ريف أركنساس تبعد أقرب قاعة سينما عنها بساعة |
Ailenin zihninde cinayetle alakanız yeterince uzak olana dek beklediniz. | Open Subtitles | انتظرت مده كافيه حتى تبعد الشبهه عنك فى عيون العائله |
Ve bu yıldızdan çok daha uzakta bulunan gezegenler ise çok soğuk olacak ve işte yine, bizim yaşam formumuz asla tutunamayacaktır. | TED | وتلك الكواكب التي تبعد كثيراً عن الشمس تكون باردة جداً بنفس القدر الذي لا تتحمله شكل الحياة التي نحياها |
Bu kurumlarsa bu çocukların ailelerinden yüzlerce kilometre uzakta olabiliyor. | TED | قد تكون المؤسسة تبعد مئات الكيلومترات عن منزل العائلة. |
Ama uzay istasyonu 23 parsek uzakta ve iki yer arası sadece boşluktan ibaret. | TED | لكن المحطة الفضائية تبعد بمقدار 23 فرسخ نجمي، وهناك مساحة فارغة فقط بين هناك وهنا. |
Ve tek sorun: Kanada'nı bir köyünde, okyanustan 600 mil uzakta yaşıyordum. | TED | وكانت المشكلة الوحيدة انني كنت أقطن في قرية صغيرة في كندا تبعد 600 ميلا عن أقرب محيط |
Bu komşu galaksimiz, bizden yaklaşık 50 milyon ışık yılı uzakta. | TED | تبعد هذه المجرة حوالي 50 مليون سنة ضوئية إذا هي واحدة من المجرات المجاورة لنا |
Evet. Acapulco'dan yaklaşık 20 mil uzakta küçük bir köyde ididm. | Open Subtitles | نعم, انا كنت فى قرية صغيرة تبعد حوالى 20 ميلا من اكابلكو |
Dünya'dan yaklaşık 359 milyon ışık yılı uzaklıkta. | TED | فهي تبعد بما يقارب 359 مليون سنة ضوئية عن الأرض |
Uydudan sabit bir uzaklıkta olduğunuzu biliyoruz. | TED | نعلم الآن بأنك تبعد مسافة ثابتة من القمر الصناعي |
Bu, Bonny Doon'daki -Santa Cruz'un hemen dışındaki- penceremin manzarası, buraya sadece 35 mil ( ~55 km) uzaklıkta. | TED | هذا المنظر من نافذتي بسانتا كروز في بوني دون ، تبعد مسافة 35 ميلاً من هنا. |
Senin mantığına göre, bu taş seni kaplanlardan uzak tutar. | Open Subtitles | حسب كلامك هذا يمكنني الإدعاء بأن هذه الصخرة تبعد النمور |
- Mount Airy'den miş. - Mount Airy, Fishtown'a çok uzak. | Open Subtitles | هو من مونت ايري مونت ايري تبعد مسافة طويلة عن فيشتاون |
Ama en önemlisi, bu köy, en yakın yola altı saat mesafede. | TED | ولكن الأهم من ذلك، هذه قرية تبعد ست ساعات عن أي طريق. |
Ne kadar kaldı bilmem gerek, bayan! OTUR DEDİMMM! | Open Subtitles | ــ أريد أن أعرف كم تبعد يا سيّدتي ــ قلت لك أن تجلس |
Finley 25 mil ötede çimento fabrikası olan küçük bir kasaba . | Open Subtitles | فنيرلى بلدة صغيرة تبعد حوالى 25 ميل بوجود مصنع واحد هنا بالضبط |
Mali diye adamdan tedbir aşısı yemekten bir telefon uzaktasın. | Open Subtitles | أنت تبعد مكالمة واحدة من الحصول على مغذي بشري من شخص يدعى مالي |
Arkadaşınız mı? Bugün sizden sadece bir kaç koltuk uzaklıktaki bayan da olabilir. | TED | صديقتك؟ أو قد تكون المرأة التي تبعد عنك بمقعدين الآن |
Dinle, masa Şu an durduğum yere kaç adım mesafede? | Open Subtitles | استمع بانتباه, من حيث أقف هنا كم خطوة تبعد الطاولة؟ |
uzaktaki galaksiler bizden uzaklaşıyordu. Bu, galaksilerin bir zamanlar bize yakın oldukları anlamına geliyordu. | TED | وأن المجرات الأخري تبعد أكثر عنا وهذا يعني أن هذه المجرات كانت قريبه من بعضها في السابق |
New York şehrinin 30 km dışında bir tepedeki düzlükte. | Open Subtitles | في منتصف ساحة ,على تله تبعد 20 ميل خارج نيويورك |
Ve iki ay sonra, ...sen ve çocuklar bütün gezinizi bitirdiğinizde, | Open Subtitles | وبعد شهرين عندما تبعد أنت ورفيقيك هذه الرحلة برمّتها من بالكم |
Her ne kadar bu gönüllü, devlet evraklarını köyüne taşıyarak bunları iyi değerlendirmiş olsa da, taşıdığı mesafe 800 kilometreydi. | TED | وبينما كانت من الممكن أن تكون ذات فائدة لأوراق حكومية لهذا المتطوع لكي يأخذها معه الى قريته, والتي تبعد 800 كيلومتر. |
Peki onu gördüğünde limuzin ne kadar uzaktaydı? | Open Subtitles | حسناً كم تبعد من السيارة عندما آخر مرة رأيتها ؟ |