Kahretsin, sanırım koma onu eşcinsel yapmış. | Open Subtitles | "تبّاً! أظنّ "العاقبة الأخلاقية جعلته شاذاً |
Kahretsin! Meyve parçaları devamlı hortumu tıkıyor. | Open Subtitles | تبّاً ، قطع الفواكه تسدّ الفتحات |
Kahretsin, kadın. Seyretmek için 25 yıl beklemiştim. Niye? | Open Subtitles | تبّاً يا إمرأة، لقد إنتظرتُ 25 سنة لكي أرى ذلك! |
Lanet olsun sana, züppe! | Open Subtitles | تبّاً لكِ، أيتها المغرورة |
Sana ve o umursamaz tavrına Lanet olsun. | Open Subtitles | تبّاً لك يا (جيمس) تبّاً لك ولسلوك اختفائك |
Kahretsin, gül yaprakları getirmeliydim. | Open Subtitles | تبّاً! كان يجبُ عليَّ جلبُ مكنستي الكهربائيّة. |
Ah, Kahretsin. | Open Subtitles | أو، تبّاً.إنه مسدود. |
Kahretsin... Yalnızca şaka yapıyordum. | Open Subtitles | تبّاً.أنا كنت فقط ألعب معك |
Sangmin, Sangmin, Kahretsin! | Open Subtitles | سانجماين، سانجماين، تبّاً |
Kahretsin. Başka bir su birikintisi daha. | Open Subtitles | تبّاً بركة موحلة أخرى |
- Kahretsin. Bugün neler oluyor? | Open Subtitles | تبّاً, ما هذا اليوم اللعين؟ |
Kahretsin, bu bir kâbus. | Open Subtitles | تبّاً , إنه كابوس |
Lanet olsun! Çok geç kaldık. | Open Subtitles | تبّاً لهم لقد تأخرنا كثيراً |
Lanet olsun! Daha önce gözden kaçırmıştım. | Open Subtitles | " تبّاً , أنا فقدّت شيئاً من قبل " |
Lanet olsun, Lanet olsun, Lanet olsun. | Open Subtitles | تبّاً، تبّاً، تبّاً |
Lanet olsun, Ellis. Ona dokunmadan önce eldiven giymelisin. | Open Subtitles | تبّاً (إيليس) يجب أن ترتدي قفازات إذا كُنتَ ستلمس ذلك |
Hassiktir. bu bir dahaki saldırı için yeterli değil. | Open Subtitles | تبّاً! ليست كافية حتى لهجوم واحد |
Neden bıraktın be baba? | Open Subtitles | تبّاً يا أبي، لما أقلعت عن القمار؟ |
Bu ülkeye yapmaya çalıştığın her şey için canın cehenneme. | Open Subtitles | تبّاً لكَ بسبب كل ما تريد فعله بهذا البلد |
Yavaş ol, Dostum! Bu yaptığın yanlış. Ne yapacaksın? | Open Subtitles | يا رجل ليس هذا التصرّف مناسباً تبّاً هذه السكين غير نظيفة |
Bir kez olsun bana güvenir misin? Ha siktir! | Open Subtitles | هلاّ وثقتَ بي مرّة، تبّاً! |
Oh, Olamaz, Olamaz. | Open Subtitles | تبّاً، تبّاً، تبّاً، تبّاً |
Hay aksi! | Open Subtitles | تبّاً. |
sıçayım böyle işe be! | Open Subtitles | تبّاً! {\pos(192,230)} حسناً، هل نظّفت المكان؟ |
Beni istediğin kadar siktir edebilirsin, ama o Kahrolası pembeyi değiştireceksin. | Open Subtitles | تبّاً لي كما تشاء، لكنك سوف تقوم بتغيير هذا القميص الورديّ اللعين. |
Kahrolsun. | Open Subtitles | تبّاً. |
Siktir oradan. - Seni de buradaki bütün memurları da sikeyim. | Open Subtitles | تبّاً لك ، و تبّاً لكل فاشل تم توظيفه هنا لحمايتنا |
- Ben de FBI'nın en çok arananlar listesindeyim, Siktir git şimdi. | Open Subtitles | و أنا المطلوب الأول لوكالتكم لذا, تبّاً لك |
Yardım edilmesinden nefret eder. Elinden gelse üzerine işerdi. Siktir et! | Open Subtitles | إنّه يكره المساعدة، سيتبوّل عليك لو كان بمقدوره ذلك، تبّاً له |