Bu yüzden mi ondan kaçıyorsun? Kısmen. | Open Subtitles | -هل هذا هو السبب الذي جعلك تتجنبين الألتقاء به ؟ |
Neden benden kaçıyorsun? Bana ihanet ettin. | Open Subtitles | لم أرك منذ خمسة أيام لم تتجنبين رؤيتى؟ |
Will Graham konusunu konuşmaktan bilerek mi kaçıyorsun? | Open Subtitles | هل تتجنبين موضوع ويل غراهام لهدف ما؟ |
Her zaman sorumluluğu omuzlarına alıyorsun ve herkesten kaçınıyorsun | Open Subtitles | تتحملين المسؤولية كلهـا على رأسكِ . و تتجنبين المساعد من أي أحد |
Seni seven insanlardan kaçınıyorsun. | Open Subtitles | تتجنبين من تحبين |
Gerçek bir iş edinmekten kaçınıyor musun? | Open Subtitles | أنتِ تتجنبين الحصول على وظيفة حقيقية؟ |
Seninle tanıştığımızdan beri, benimle aynı odada olmaktan özellikle kaçındın. | Open Subtitles | كنت تتجنبين التواجد ...بمفردك معي بشكل أساسيّ منذ أن قابلتك |
- Nate. - Neden benden kaçıyorsun? | Open Subtitles | نيت لماذا تتجنبين مقابلتي؟ |
Neden kardeşimden kaçıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتجنبين عن أخي؟ |
Neden sürekli benden kaçıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتجنبين رؤيتي؟ |
- Sorumu cevaplamaktan kaçıyorsun. | Open Subtitles | و أنتِ تتجنبين السؤال |
Sürekli konuşmaktan kaçıyorsun! | Open Subtitles | أنت دائماً ما تتجنبين محادثتي! |
- Neden kaçıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تتجنبين الأمر ؟ |
- Bay Porter'dan niye kaçıyorsun? | Open Subtitles | لم تتجنبين السيد بورتر ؟ |
Benden kaçıyorsun, Lemon. | Open Subtitles | لقد كنتِ تتجنبين مقابلتي يا (ليمون) |
Sanki benimle yalnız kalmaktan kaçınıyorsun. | Open Subtitles | كأنكِ تتجنبين بقائك وحيدة معي |
- Zor şeylerden kaçınıyorsun. | Open Subtitles | - تتجنبين اي شيء صعب - |
Bugün sanki konuşmaktan kaçınıyor gibisin. | Open Subtitles | اشعر بأنك.. تتجنبين المحادثه اليوم |
Sevişmekten kaçınıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتجنبين الجماع ؟ |
Gerçi sen ne bilirsin ki? Bütün bunlardan kaçındın, öyle değil mi? | Open Subtitles | وبماذا تفكرين، تتجنبين كل ذلك، اليس كذلك؟ |