ويكيبيديا

    "تتخيله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hayal
        
    • aklına
        
    • tahmin
        
    • Aklınıza
        
    • sandığından
        
    • düşünebileceğin
        
    • kafanda kurduğun
        
    İçinde hayal ettiğimden çok çok daha fazla değerli taş vardı. Open Subtitles بداخله من الجواهر اكثر ممما يمكن ان تتخيله او تحلم به
    - Dedim ki... buradan defolup gitmezsen... canını hayal bile edemeyeceğin kadar yakacağım. Open Subtitles ـ لقد قلت لو أنك لم تغادر فسوف تتعرض للأذى بشكل لا تتخيله
    Eğer ailemi... rahat bırakmaz ve buradan defolup gitmezsen... canını hayal bile edemeyeceğin kadar yakacağım. Open Subtitles لو أنك لم تبتعد عن عائلتي ولم تغادر البلدة فسوف تتعرض للأذي بشكل لا تتخيله
    aklına gelebilecek her renkte. Hepsini nasıl buluyorlar bilmiyorum. Open Subtitles .كل لون يُمكنك أن تتخيله .لا أعلم من أين يحصلون عليها
    Bu kadar alaycı ve iğneleyici olmaktan nefret ediyorum ama gerçek bu. tahmin edebileceğiniz gibi, orası en pis foseptiklerden biridir. TED وأنا أكره أن تكون المفارقة الساخرة حول هذا الموضوع لكنها الحقيقة. انها مجرد واحدة من أقذر البالوعات يمكنك أن تتخيله.
    Ama bununla Aklınıza gelecek her türlü şeyi yapabileceğiniz bir yer kastediyorum. TED أجروء على القول. لكني أعني بذلك أين يمكنك على الإطلاق فعل أي شئ تتخيله.
    Jocelyn Kupa'yı Valentine'den sakladıysa muhtemelen başı sandığından daha büyük bir beladadır. Open Subtitles إذا اخبأت جوسلين الكأس من فلانتين اذا هي في خطر أكبر مما يمكنك أن تتخيله
    Evet, düşünebileceğin olabilecek en berbat şey bu değil mi? Open Subtitles نعم, وهذا هو أفظع شيء يمكنك أن تتخيله أليس كذلك؟
    hayal bile edemeyeceğin bir yere gitti. Open Subtitles لقد ذهبت إلى مكان ما كان لك أبداً ، أن تتخيله
    hayal edebileceğinizden çok daha büyük bir amaç uğruna ölüyorlar. Open Subtitles انه لسبب أعظم جدا من ان تستطيع ان تتخيله بأي حال من ألأحوال
    Ben yalın gerçeğe saplanmışken, sen ise onu sıkı giyimli, genç bir aygır olarak hayal edebilirsin. Open Subtitles تستطيع أن تتخيله من جلد الجاموس الرائع بينما انا اصطدم بالحقيقة العارية
    Bu beni hayal edebileceğin her şeyden daha güçlü yapıyor. Open Subtitles أنه يجعلني أقوى من أي شئ يمكن أَن تتخيله
    hayal edilebiliyorsa, yapılabilir de. Altı metrelik çakal seni süzüyor. Open Subtitles ما تتخيله تستطيع فعله لديك مثال تنظر اليه
    hayal ettiğin bir şey ile gerçek olan arasındaki farkı... bilmediğini mi söylüyorsun bana? Open Subtitles أتخبرني أنك لا تعرف الفارق بين شيء تتخيله وشيء حقيقي؟
    ve her ne hayal edersen, her ne istersen, kutuyu açtığında içinde görüyorsun desem? Open Subtitles و ما تتخيله به ما تريد أن يكون به سيكون موجوداً عندما تفتح الصندوق
    Ve ne hayal edersen, içinde ne olmasını istersen, kutuyu açtığında içinde olacağını. Open Subtitles و ما تتخيله به ما تريد أن يكون به سيكون موجوداً عندما تفتح الصندوق
    Ya sana bu adanın herhangi bir yerinde kocaman bir kutu olduğunu ve hayal ettiğin her şeyin, istediğin her şeyin kutuyu açtığın zaman içinde olacağını söyleseydim? Open Subtitles ماذا إن قلت لك أنه بمكان ما على الجزيرة هناك صندوق كبير جداً و ما تتخيله به ما تريد أن يكون به
    Ayrıca aklına gelebilecek her şeyi. Open Subtitles بجانب أي شئ آخر يمكن أن تتخيله.
    Gazeteciler, aklına gelebilecek herşeyi sorarlar bana. Open Subtitles كل مقابلة يسألني اي شيء يمكن ان تتخيله
    Ego, aklımıza gelebilecek tahmin edebileceğimiz en kötü güven dolandırıcısıdır. Open Subtitles الغرور هو أسوأ شئ من الممكن ان تتخيله من الممكن ان تتصوره
    Yani arılardan, solucanlara, böceklere... Aklınıza ne gelirse Open Subtitles أعني من النحل إلى ديدا الأرض .الخنافس. كل ما تتخيله .
    Jocelyn Kupa'yı Valentine'den sakladıysa muhtemelen başı sandığından daha büyük bir beladadır. Open Subtitles إذا اخبأت جوسلين الكأس من فلانتين اذا هي في خطر أكبر مما يمكنك أن تتخيله
    Üstünde düşünebileceğin her şey var. Open Subtitles أنا حصلت على هذه فى مقابل 3.75 دولار وبها كل ما تتخيله فى ساعة أظن أننى أفضل الإحتفاظ بساعتى
    Baba, tüm açıksözlülüğümle ifade etmeliyim ki, kafanda kurduğun bu şey ... imkansız. Open Subtitles ...أبي ...أقول بكل تواضع إن ما تتخيله مستحيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد