Dinle beni. İhanetin için seni suçlamıyorum ama deli gibi davranıyorsun! | Open Subtitles | استمعي إلي, لا الومك على تلك الخيانة لكنك تتصرفين بجنون |
Unut gitsin. deli gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | تجاوزي الأمر أنت تتصرفين بجنون |
Jane, deli gibi davranıyorsun ve "çay kaşığıyla sofra kaşığını karıştırmak" gibi bir delilikten bahsetmiyorum. | Open Subtitles | - (جاين), أنت تتصرفين بجنون مفرط, وأنا لا أتحدث عن نوع الجنون المشابه لخلط ملعقة الشاي بملعقة الطعام |
- Saçmalıyorsun. | Open Subtitles | .إنّكِ تتصرفين بجنون |
- Saçmalıyorsun. | Open Subtitles | -أنت تتصرفين بجنون . |
Miranda, neden bu konuda deli gibi davranıyorsun? | Open Subtitles | ميراندا) لمَ تتصرفين بجنون حيال هذا الأمر) |
- deli gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | -أنتِ تتصرفين بجنون |
- deli gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | -إنكِ تتصرفين بجنون |
Claire, deli gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | (كلير)، أنتِ تتصرفين بجنون وحسب. |
deli gibi davranıyorsun | Open Subtitles | تتصرفين بجنون |
Lanet bir deli gibi davranıyorsun, Amy. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين بجنون (إيمي) |