Bu namus taslayan üç kağıtçının geberip gitmesi gerekirken sürekli kazanmasından sıkılmadın mı artık? | Open Subtitles | الم تتعب من سرقه هذا البارون المنافق ؟ نصعد نحن علي القمه و هو يجب ام ينزل 6 اقدام تحت الارض ؟ |
bu aptal kızların peşinde dolaşmaktan sıkılmadın mı? | Open Subtitles | الا تتعب من الجرى وراء هؤلاء البنات الاغبياء |
Devamlı birilerinin yoluna çıkmaktan sıkılmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من مجرد وجود امام طريق كل شخص هنا ؟ ؟ |
Her yıl yerini değiştirmekten bıkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من تغيير قاعدتك كل عام أو عامين ؟ و ما المتعب في ذلك ؟ |
Aşağılanmaktan bıkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من الحصول على ركلات ترابية في وجهك؟ |
Hem fikir olmadığın politikaları uygulamaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من تطبيق سياسة لا تؤمن بها؟ |
Eve gidip dinlenmek varken her şovdan sonra... barlara gitmekten yorulmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تتعب من الذهاب إلى الحانة في النهاية بينما تريد العودة للمنزل والحصول |
Ve baban kız kardeşine senin kendinden ve tüm yaradılışından sıkıldığını açıklar. | Open Subtitles | . وحينما يفسر أبيك الأمر لأختك .... حينها سوف تتعب من نفسك |
Hep senden bekleneni yapmaktan sıkılmadın mı sen de? | Open Subtitles | ألم تتعب من فعل ما هو متوقّعٌ منكَ دوماً |
Yıllardır aynı insanlardan, aynı sorunlardan sıkılmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من نفس الناس، نفس المشاكل، عام إثر عام؟ |
sıkılmadın değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تتعب من هذا، أنت؟ |
Jack de etkileyici biridir, ama şunu sormam gerek, Harry bu mükemmel insanlardan hala sıkılmadın mı? | Open Subtitles | و(جاك) رجل جذّاب ، لكن (عليّ أن أسألك يا (هاري ألم تتعب من الأشخاص المهمين ؟ |
Beklemekten sıkılmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من الانتظار ؟ |
Haksız kazanç elde etmekten bıkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من كونك ظالم طوال الوقت؟ |
- Senin yüzüne bile bakmayan dombililer afili arabalarında gezerken kıt kanaat geçinmekten bıkmadın mı sen de? | Open Subtitles | -ألم تتعب من العيش على الهوامش؟ في حين أن أولئك الأثرياء البدناء داخل سياراتهم الفارهة، لا يلمحونك بأطراف أعينهم؟ |
İki yıldır aynı şeyi tekrar etmekten bıkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من تكرار نفس الأمر لسنتين؟ |
Suç mahallerinde takılmaktan bıkmadın mı? | Open Subtitles | ألا تتعب من التجول في مسارح الجرائم؟ |
Söyle bakalım, yol boyunca beni takip etmekten yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من ملاحقتي كل هذا الطريق ؟ |
Bu kadar uzun ayakta kalınca yorulmuyor musun? | Open Subtitles | ألم تتعب من الوقوف كل هذا الوقت ؟ |
Ve baban kız kardeşine senin kendinden ve tüm yaradılışından sıkıldığını açıklar. | Open Subtitles | . وحينما يفسر أبيك الأمر لأختك .... حينها سوف تتعب من نفسك |