Yüzlerce erkeğin ve kadının hayatlarından sorumlusunuz ve üssünüz saldırı altında. | TED | أنت مسؤول عن حياة مئات من الرجال والنساء، وقاعدتك تتعرض لهجوم. |
Annem Wangari Maathai'nin duyduğuna göre, Karura ormanı saldırı altında. | TED | وصل خبر إلى أمي، وانجاري ماثاي، أن غابة كارورا تتعرض لهجوم. |
Unutmayın ki bu tesis psişik saldırı altında. | Open Subtitles | الآن لا تقم بأي خطأ، هذه المؤسسة تتعرض لهجوم عقلي |
Gündüz vakti şehrin ortasında saldırıya maruz kalması mı adil? | Open Subtitles | تتعرض لهجوم في وضح النهار في مكان مزدحم، هل هذا مشّرف؟ |
DOD, bir başka siber saldırıya maruz durumda. | Open Subtitles | وزارة الدفاع تتعرض لهجوم أخر. |
Lütfen, kızım saldırıya uğruyor. Ne yapıyorsun ona? | Open Subtitles | يالهى ابنتى تتعرض لهجوم دعنى اذهب |
Şehir Sekiz Top ordusu tarafından saldırı altında. | Open Subtitles | المدينة تتعرض لهجوم من قبل جيشٍ من ذوي العيون السوداء |
Arka kapı beklenmedik bir saldırı altında. | Open Subtitles | البوابة الخلفية تتعرض لهجوم مفاجئ |
İşi saldırı altında. | Open Subtitles | أعماله تتعرض لهجوم |
Lord Teknoloji saldırı altında. | Open Subtitles | لورد للتقنية تتعرض لهجوم |
- Tamam bak şimdi Joan'ın toprakları saldırı altında. | Open Subtitles | إقطاعية " جوان " تتعرض لهجوم |
Majesteleri, Thera şehir saldırı altında. | Open Subtitles | جلالتكِ, مدينة (ثيرا) تتعرض لهجوم |
Insomnia saldırı altında. | Open Subtitles | "إنسومنيا" تتعرض لهجوم |
Herot'un saldırı altında olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبرهم أن (هيروت) تتعرض لهجوم |
Ailem saldırı altında. | Open Subtitles | -عائلتي تتعرض لهجوم . |
Krallık saldırıya uğruyor. | Open Subtitles | ، المملكة تتعرض لهجوم |