ويكيبيديا

    "تتكلمون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşuyorsunuz
        
    • bahsediyorsunuz
        
    • bahsediyorsun
        
    • konuşuyordunuz
        
    • konuşurken
        
    • konuşmuyor
        
    • konuştuğunuzu
        
    • biliyor musunuz
        
    • konuştunuz
        
    Gecenin bir yarısı iş mi konuşuyorsunuz? Tanrım. Open Subtitles هل تتكلمون في أمور العمل في الثانية عشر منتصف الليل؟
    Tavuklar hakkında konuşuyorsunuz ve dırdırla* bitiyor. Open Subtitles لقد كنتم تتكلمون عن الدجاج وانتهي بكم المطاف بالتشكي
    Bakın pardon ama.Danstan fizik projesiymiş gibi bahsediyorsunuz Open Subtitles أنتم جميعا تتكلمون عن الرقص كأنه علم الصواريخ أو شئ كهذا أنه فقط لمده أسبوعين حتي يتحسن أندرو
    Elimizde bir tane ölü kız var ve sen seri katilden bahsediyorsun! Open Subtitles لدينا فتاه واحدة ميتة وانتم تتكلمون عن قاتل جرائم متسلسلة
    Sesli konuşuyordunuz... annem ne olduğunu öğrenmem için yolladı. Open Subtitles كنتم تصرخون تتكلمون بصوت عالي أرسلتني أمي لمعرفة الأمر
    Siz onlarla konuşurken biz de evi baştan aşağı gözden geçirdik. Open Subtitles بينما تتكلمون معهم قمنا بمسح كامل للمنزل
    Nasıl oluyor da hiçbiriniz anneniz hakkında konuşmuyor ve adını anmıyorsunuz? Open Subtitles ماذا؟ نعم لماذا لا تتكلمون عن أمكم.و لا حتى تذكرون إسمها ؟
    Çocuklar, stüdyonun yeni başkanıyla konuşuyorsunuz. Open Subtitles يا سادة، أنتم تتكلمون مع رئيسة الأستوديو الجديدة
    Çok sesli konuşuyorsunuz diye sizi uyarmamı istedi. Open Subtitles لقد طلب مني تحذيركم أنكم تتكلمون بصوت عالي
    Yoksa siz lezbiyenler hakkında mı konuşuyorsunuz? Open Subtitles أوه، هل تتكلمون عن السحاقيات؟ ! نعم، جيم.
    - Evet. - Bu kadar zamandır ne konuşuyorsunuz? Open Subtitles مالذي كنتم تتكلمون عنه لفترة طويلة؟
    Neden birbirinizi tanıyormuş gibi konuşuyorsunuz? Open Subtitles لماذا تتكلمون كأنكم تعرفون بعضكما؟
    Hala küçük çaylağın bekaretini kaybetmesinden mi bahsediyorsunuz? Open Subtitles لازلتم تتكلمون عن فقدان المبتدئ لعذريته؟
    - Hâlâ Sonja'dan mı bahsediyorsunuz? Open Subtitles هل انتم يارفاق مازلتم تتكلمون بشأن سونيا ؟
    Siz hala paryalardan bahsediyorsunuz! Sen Isar Kaka! Open Subtitles والان تتكلمون انه غير مسموح بلمسه
    Elimizde bir tane ölü kız var ve sen seri katilden bahsediyorsun! Open Subtitles لدينا فتاه واحدة ميتة وانتم تتكلمون عن قاتل جرائم متسلسلة
    O sürtüğün kim olduğunu bile bilmiyorum. Neden bahsediyorsun? Open Subtitles لا أعلم من هذه العاهرة التي تتكلمون عنها عن ماذا تتكلمون؟
    - Ne konuşuyordunuz peki? Open Subtitles ما الذي كنت تتكلمون عليه يا شباب؟
    Ee, ne konuşuyordunuz? Open Subtitles ماذا كنتم تتكلمون عنه ياشباب ؟
    Sizi, geçen gün Capri'de konuşurken duydum. Open Subtitles لقد سمعتكم بالصدفة تتكلمون في "كابري" منذ بضعة أيام
    Sen konuşmuyor, kelimeleri çiğneyip tükürüyorsun. Open Subtitles انتم تتكلمون اللغة كأنكم تمضغونها ثم تبصقونها
    Ne bok hakkında konuştuğunuzu bilsem memnuniyetle yardımcı olurdum. Open Subtitles أَحبُّ ان اُسَاعَدَكم لو كنت أعَرف عن ماذا تتكلمون بحق الجحيم
    Hayır! Yok bir şey! Sizler dilimizi biliyor musunuz? Open Subtitles حسناً, حسناً هل تتكلمون الانجليزيه؟
    Bayan Steele ile o kadar uzun ne konuştunuz? Open Subtitles ماذا كنت أنت والآنسه ستييل تتكلمون عنه لمدة طويلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد