Bahsettiğin kadın benim karım sik kafalı! | Open Subtitles | تلك زوجتي التي تتكلم عنها , ايها الرأس اللعين |
Müziğimizi çok seviyorum ama bence Bahsettiğin üç şarkının birini kesip bonus şarkı olarak çıkarmalıyız. | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنه يجب علينا أن نقتطع واحدة من الأغاني الثلاث التي كنت تتكلم عنها ونطلقها كـ أغنية إضافيه |
- Dün geceki rüyanda Bahsettiğin kadın değil mi? | Open Subtitles | أليست هي تلك المرأة التي كنتَ تتكلم عنها ؟ في منامكَ الليلة الماضية ؟ |
Jessie döndü. Jessie, Joy'un bahsettiği, benim eski kız arkadaşımdı. | Open Subtitles | جيسي التي كانت جوي تتكلم عنها كانت حبيبتي السابقة |
Artık Lise Randall'ın bahsettiği şeylerle ilgili iş planları görmeye başladık. | TED | و هكذا بدانا نرى , وقد راينا با لفعل خطط مشاريع في السابق , حيث هذه الاشياء ا لتي تتكلم عنها ليزا راندال هناك . |
Şimdi, bahsettiğiniz aracı bulduk. | Open Subtitles | حسنا, السيارة التي تتكلم عنها عثرنا عليها |
bahsettiğiniz işler için sertifikası olması gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا تحتاج لشهادة لتمارس الأعمال التي تتكلم عنها ؟ |
İkincisi, Bahsettiğin komutanlar, bu işte çok iyiler. | Open Subtitles | تلك القوات التي تتكلم عنها أنهم الأفضل من الأفضل. |
Bahsettiğin dosyaları görmedim. | Open Subtitles | لم أري الملفات التي تتكلم عنها. |
Evet, Bahsettiğin fenomeni biliyorum, biz ona 'şerit deliği' diyoruz. | Open Subtitles | حسناً أنا أعرف الظاهره التى تتكلم عنها "نحن نطلق عليها "ثقب شريط |
Annem Bahsettiğin özgürlüğü hiç bilmeyecek. | Open Subtitles | أمي لن تعرف هذه الحرية التي تتكلم عنها. |
Tamam, biraz köşeye sıkışmış durumdasın, umarım Bahsettiğin yaşlı kadın ben değilimdir ve umarım ki bir başkası da değildir. | Open Subtitles | حسنا, انت الان في ورطة لان الفتاة الاكبر التي تتكلم عنها من الافضل لا تكون انا وانا متاكدة من انه من الافضل ان لا تكون اي احد اخر |
Bahsettiğin özgürlük buydu! | Open Subtitles | هذهِ الحرية التي كنت تتكلم عنها ؟ |
Tam da "Abbie'nin bahsettiği bir hendek vardı" derken bam! | Open Subtitles | " و قلت لنفسي " هذه هي الحفرة التي كانت (آبي) تتكلم عنها |
Bir adım atıp çukura bakarak "Abbie'nin bahsettiği çukur bu" diye düşündüğümü hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر أنني خطوت للأمام ثم نظرت لأسفل " و قلت لنفسي " هذه هي الحفرة التي كانت (آبي) تتكلم عنها |
Andrea'nın sürekli bahsettiği hocası. | Open Subtitles | المدرسة التي تتكلم عنها (آندريا) كثيراً |
Şu bahsettiğiniz paralar. | Open Subtitles | كل تلك الدولارات اللتي تتكلم عنها |
Az önce bahsettiğiniz masum hayatları kurtarmakla uğraşabilirler. | Open Subtitles | سيجب عليهم التعاون لإنقاذ الحيوات البريئة التي كنت تتكلم عنها! |
Ve... bu... bahsettiğiniz ihanet-- | Open Subtitles | و... .. هذه الخيانه التى تتكلم عنها... |