ويكيبيديا

    "تتناولين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yiyorsun
        
    • alıyorsun
        
    • kullanıyor
        
    • yersin
        
    • yemeği
        
    • içiyorsun
        
    • alıyor
        
    • almıyorsun
        
    • kullanıyorsun
        
    • aldın
        
    • yedin
        
    Annemin oturma odasında oturup, hem Alman yemeği yiyorsun hem de benzin kokuyorsun. Open Subtitles تجلسين في منزل أمي تتناولين طعاماً ألمانياً ورائحتكِ بنزين
    - Üç ay önce başladın her sabah şeftalili yoğurt yiyorsun ve çok güzel süet ayakkabıların var. Open Subtitles بدأتِ بالعمل قبل 3 أشهر تتناولين زبادي بالخوخ كل صباح ولديكِ حذاء جميل
    Her ne alıyorsun bilmiyorum ama şu andan itibaren almayacaksın. Open Subtitles لا أريد ان أعرف ما كنت تتناولين لكن توقفي الآن
    Düzenli ilaç kullanıyor musun? Open Subtitles هل تتناولين أية أدوية؟ هرمونات؟ بردنيزون؟
    Hep at gibi ayakta mı yersin? Open Subtitles لماذا تتناولين طعامكِ واقفة على قدميكِ كالحصـان؟
    Bu mahalledeki atmosferi iyileştirmek için restoranda öğlen yemeği istiyorsan, hayır demem. Open Subtitles لو تريدين أن تتناولين الغداء في مطعم ما لتحسين الغلاف الجوي في هذا الحي لن أرفض هذا
    Antril mi? Antril mi içiyorsun? Bekle bir saniye, anne. Open Subtitles ماذا دواء الانتريل انت تتناولين الانتريل ، فقط ابقي قليلا
    Yorgun görünüyorsun anne. Hâlâ Ambien, Zanix, Sonata, Lunesta'nı alıyor musun? Atladığım bir şey var mı? Open Subtitles تبدين متعبة يا أمي , هل مازلت تتناولين أدويتك المهدئة
    Neden doktorun verdiği ağrı kesiciyi almıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتناولين الدواء الذي وصفه لك الطبيب؟
    Bir ilaç mı kullanıyorsun? Open Subtitles -لا , فقط ازمة الربو -هل تتناولين ادوية معينة ؟
    Epey alkol aldın. Belki kayıp düştün. Open Subtitles حسناً ، لقد كنتي تتناولين الخمر ربما تكونين قد إنزلقتي؟
    Yani sen onları hak etmiyorsun. Karbonhidrat yiyorsun, Tanrı aşkına. Open Subtitles تتناولين الكربوهيدرات بالله عليكِ
    Bütün Bufalo yemlerini kendin mi yiyorsun? Open Subtitles هل تتناولين كل علف البقر لوحدك ؟
    Bunu bana vererek çok büyük bir risk alıyorsun. Open Subtitles كنت تتناولين كبيرة جدا مخاطر جلب هذا بالنسبة لي.
    Alice, şampanyayla beraber niçin aspirin alıyorsun? Open Subtitles أليس",لماذا تتناولين الأسبرين مع الشمبانيا."
    MAO inhibitörü kullanıyor muydun? Open Subtitles هل كنت تتناولين مثبطات مونو أوكسيداز؟
    Herhangi bir ilaç kullanıyor musunuz? Open Subtitles هل تتناولين أي أدوية موصوفة؟
    Belki de barın arkasındaki şu lüks yerfıstığından yersin biraz. Open Subtitles لعلّكِ تتناولين بعضًا من ذلك الفستق الشهيّ وراء المشرب
    Bu mahalledeki atmosferi iyileştirmek için restoranda öğlen yemeği istiyorsan, hayır demem. Open Subtitles لو تريدين أن تتناولين الغداء في مطعم ما لتحسين الغلاف الجوي في هذا الحي لن أرفض هذا
    Niçin her gece uyku ilacı içiyorsun? Open Subtitles لماذا تتناولين الأقراص المنومة هذه كل ليلة ؟
    "Aklınızı toplamak için ilaç alıyor musunuz?" TED "أيتها السيدة، هل تتناولين أدوية لصفاء الذهن؟"
    Artık o hapları almıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ لا تتناولين حبوب النحافة ، أليس كذلك ؟
    - Hap falan kullanıyorsun sanıyordum! - Tabi ki hayır! Open Subtitles اعتقدت انك تتناولين الحبوب او شيء ما- تباً , لا -
    Demek New York pizzasını ilk kez yedin? Open Subtitles أذا هل كانت هذة المرة الاولي التي تتناولين فيها شرائح نيوركية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد