Eğer ilaçlarını almazsan, çok ciddi bir aritmi geçirebilirsin. | Open Subtitles | لكن ان لم تتناول أدويتك ستتسبب في اضطراب وخيم |
Burada sana bakacak kimse yok ne ilaçlarını ne de yemeklerini zamanında yiyebiliyorsun. | Open Subtitles | من سيعتني بك هنا؟ إنَّك لا تأكل الطعام أو تتناول أدويتك في الميعاد المحدَّد و لا تستمع لأحد |
Burada sana bakacak kimse yok ne ilaçlarını ne de yemeklerini zamanında yiyebiliyorsun. | Open Subtitles | من سيعتني بك هنا؟ إنَّك لا تأكل الطعام أو تتناول أدويتك في الميعاد المحدَّد و لا تستمع لأحد |
İlaçlarını alıyor musun? | Open Subtitles | هل تتناول أدويتك ؟ |
İlaçlarını içmelisin. Bu enayilere satmamalısın. | Open Subtitles | يفترض عليك أن تتناول أدويتك لا أن تبيعها إلى هؤلاء الحثالة |
Yanımıza taşındığında bir anlaşma yaptık, bizimle kaldığın sürece ilaçlarını alacaksın. | Open Subtitles | عقدنا اتفاقا عندما عدت الى هنا انه طالما أنت تحت سقفنا سوف تتناول أدويتك |
Doktordan reçeteni değiştirmesini isteyeceğiz, ama şimdilik ilaçlarını alacaksın. | Open Subtitles | سنسأل الطبيب بشأن تغيير أدويتك لكن حاليا يجب ان تتناول أدويتك لقد مر أسبوعين |
Ama ilaçlarını almaya başlayalı dokuz ay oluyor ve çok iyi görünüyorsun. | Open Subtitles | لكــنك كنت تتابع تتناول أدويتك لتسعــة أشهــر الأن، وإنك تبدو جيــدا. |
İlaçlarını alman gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن تتناول أدويتك |
Hadi Spar, ilaçlarını almalısın. | Open Subtitles | هيا " سبار " يجب أن تتناول أدويتك |
- İlaçlarını almıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تتناول أدويتك. |
İlaçlarını almayı unutma. | Open Subtitles | لا تنسى أن تتناول أدويتك |
- Neden şu ilaçlarını içmiyorsun? | Open Subtitles | -لمَ لا تتناول أدويتك و حسب؟ |
İlaçlarını almıyorsun. | Open Subtitles | -أنت لا تتناول أدويتك . |