Anne ve babamın bilgilerine uyuyor mu diye bakabilir misiniz? | Open Subtitles | هل تستطيع أن ترى إن كانت تتوافق مع تفاصيل والديّ؟ |
Tüm semptomlar uyuyor ayrıca hastanın steroid sonrası kötüleşmesini de açıklıyor. | Open Subtitles | انها تتوافق مع اعراضه كلها و تفسر سوء حالته بعد الستيرويدات |
Yaranın şekli, yakın mesafeden ateşli silah yaralanmasıyla uyumlu. | Open Subtitles | والآن تقديرك كان مصيباَ تتوافق هيكلية الجروح |
Düşündüğümüz profil Pakistan gizli servisinin düşündükleri ile tutarlı. | Open Subtitles | انها تتوافق مع تشخيصنا لعقليه الجواسيس الباكستانيين |
Kurbanın boynundaki boğulma izleri diğerininkiyle uyuşuyor. | Open Subtitles | علامات الخنق على رقبة الضحية تتوافق مع طريقة عمل رجلنا. |
Orada, insanların algılayabileceği milyonlarca renge tekabül eden sinirsel hareket örüntüsü oluştururlar. | TED | وهناك يتم تكوين الأنماط من النشاط العصبى التى تتوافق مع الملايين من الألوان التى يستطيع الانسان أن يميزها |
Sanırım mumlardaki numaralar benim dilek listemdeki numaralarla eşleşiyor. | Open Subtitles | اعتقد ان الارقام على الشموع تتوافق مع الارقام التي على قائمة امنياتي |
Yani dinamik bakış açısı hem Çin'e hem de Hindistan'a gidişat yönü açısından uyuyor. | TED | وهنا تتوافق النظرية الديناميكية مع الصين والهند كلتيهما فيما يتعلق بهذا الأمر. |
Araçtayken izlediğimiz noktalara tam olarak uyuyor. | Open Subtitles | كل النقاط تتوافق مع تلك المناطق حيث تتبعنا السيارات |
Kelepçeler Maggie Schilling'in el bileklerindeki sakatlıklara uyuyor. | Open Subtitles | الأصفاد تتوافق مع الجروح التي على معصمي ماجي شيللنغ |
Tarihler, takvimde bulduklarımıza uyuyor. | Open Subtitles | لعدة مرات خلال الأسبوعين الماضيين. المواعيد تتوافق مع لقائات وجدت في جدولها، أنظر. |
İkinci saatin kodları uyuyor ama hâlâ çalışmıyor. | Open Subtitles | الشفرة من الساعة الاولى تتوافق لكن لا تزال مشفرة |
Disozmiyi tünel görüşüyle birleştirirsek semptomlar Batı At Ensefalitine uyuyor. | Open Subtitles | اذا جمعنا توقف الشم مع الرؤية النفقية فالأعراض تتوافق مع التهاب الدماغ الخيلي |
Aşık olduğun kadının da bununla uyumlu olması o kadar şaşırtıcı mı? | Open Subtitles | إذا هل هذا مفاجئا بأن الأمرأة التي أحببت تتوافق مع ذلك النمط ؟ |
Evet, ağzının çevresindeki bu kurumuş köpük, o sonuçla uyumlu. | Open Subtitles | أجل،حسنٌ،تلك الرغوة الجافة حول فمه تتوافق مع هذا الاستنتاج |
İkinciden beşinci kaburgaya kadar dışa doğru tutarlı bir kırılma söz konusu. | Open Subtitles | لذا قد أبقى هنا حتى يحين موعدي. تظهر الأضلاع من الثاني حتى الخامس كسوراً تتوافق مع إصابة نحو الخارج. |
Kan lekesi, bir silah ve bir çift ayakkabıyla tutarlı. | Open Subtitles | تتوافق لطخات الدم مع الطلقة الناري و زوج الأحذية |
Kafatası ölçüleri kadim Saksonlar, Keltler ve Aryanlar öncesi halklarla uyuşuyor. | Open Subtitles | القياسات الرأسية تتوافق مع السيكسونس القديم العرق الآري الأوربي |
Bu yeni gelişmeler dinlediğimiz gizli hücredeki konuşmalarla uyuşuyor. | Open Subtitles | هذه التطورات الجديدة تتوافق مع محادثة كنا نسمعها بخصوص خلية نائمة محتملة |
Diğer daireler kuvvet parçacıklarına tekabül edebilir tıpkı foton ya da zayıf bir kuvvet parçacıkları gibi veya güçlü kuvvet parçacıkları, gluonlar gibi. | Open Subtitles | و قد تتوافق الحلقات الأخرى مع جسيمات القوة مثل جسيمات القوة الضعيفة أو الفوتونات أو جسيمات القوة القوية مثل الجلونات |
Göz çukurları, elmacık kemikleri alt ve üst çene boyutları eşleşiyor. | Open Subtitles | أبعاد محجري العينين، الناتئ الوجني والفكين جميعها تتوافق. |
Kalbinin DNA'sı vücudunun kalanının DNA'sıyla uyuşmuyor. | Open Subtitles | الجينات خلايا العضلة لا تتوافق مع من ببقية جسده |
Ne halt ettiğini sorduğumda bana annesinin davası olduğunu ve birbirini tutmayan şeyler bulduğunu söyledi. | Open Subtitles | عندما سألتها عمّا كانت تفعله، أخبرتني أنّ هذه كانت قضيّة والدتها وقد وجدت بعض الأشياء التي لم تتوافق |