| Konuşmamın bu bölümünde muhtemelen benden, mercan resiflerini kurtarmak için gerekli bahaneleri ortaya dökmemi ve savunmamı bekliyorsunuz. | TED | والآن تتوقعون مني أن أناشدكم جميعًا لإنقاذ الشعاب المرجانية. |
| Şimdi ikiniz de kin dolu bana geldiniz. Ne yapmamı bekliyorsunuz? | Open Subtitles | الآن كلاكما تجيئان لي بهذا الدم السئ ماذا تتوقعون ان افعل ؟ |
| Halkın binalarımızı yakıyor, sana teşekkür etmemizi mi bekliyorsun? | Open Subtitles | لقد قام الأرمن بحرق مبانينا فماذا تتوقعون منا , أن نشكركم ؟ |
| Kimi bekliyordunuz ki billy'nin annesini mi? | Open Subtitles | من كنتم تتوقعون ام بيلي لومز ؟ |
| Ne bekliyordun ki, bir çanta dolusu plütonyum mu? | Open Subtitles | ماذا تتوقعون حقيبة كاملة من البلوتونيوم ؟ |
| İyi bir aşçıymış. - Benden aşçı olmamı beklemeyin. | Open Subtitles | لا تتوقعون منى أن أقوم بدور كبيرة الطهاة لكم يا رفاق. |
| Eminim böyle bir şey beklemiyordunuz. | TED | أنا متأكدة يا جماعة أنكم لا تتوقعون هذا. |
| Benden doğru şeyi yapmamı bekliyorsunuz ve ben de elimden geleni yapacağım. | Open Subtitles | أنتم تتوقعون مني القيام بالشيء الصحيح و انا أبذل قصارى جهدي |
| Sarayımı bastınız, muhafızlarımı mahvettiniz, gösterişli kapımı yıktınız ve şimdi de size güvenmemi mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | أنتم تغزون قصري ، تتهجمون على حراسي و تكسرون بابي الفخم و تتوقعون مني الثقة بكم ؟ |
| Chuck'in ask hayatina katkida bulunmak için kocamin hapse girmesine sebep oldugunuza inanmami mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تتوقعون مني أن ثلاثتكم تسببتم بتعرض زوجي للضرب ودخوله للسجن لتنقذوا حياة أخي العاطفية ؟ |
| Beni o canavara teslim eden kadınlar için para vermemi mi bekliyorsunuz? | Open Subtitles | هل تتوقعون أن أمنح النساء الذين سلموني له نقوداً؟ |
| Bunun karşısında sessiz kalmamızı mı bekliyorsun bizden? | Open Subtitles | هل تتوقعون منا أن نقف مكتوفي الأيدي حيال ذلك؟ |
| Sen bir yankesicisin, buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هيا ، أنت النشل. تتوقعون مني أن نعتقد ذلك؟ |
| Çılgın eski sevgili olmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقعون مني ان اكون صديقه السابقه المجنونه ؟ |
| Başkalarını mı bekliyordunuz? | Open Subtitles | هل كنتم تتوقعون شخصاً آخر يا رفاق؟ |
| Birini mi bekliyordunuz? | Open Subtitles | هل تتوقعون قدوم أي شخص؟ هل تتوقعون؟ |
| Ne olacağını bekliyordunuz ki sanki? | Open Subtitles | ماذا تتوقعون يا رفاق أنه سيحدث بالضبط؟ |
| Biliyorum biliyorum, Anne Bancroft'u bekliyordun. | Open Subtitles | أعرف ، أعرف .. كنتم تتوقعون آن بانكروفت |
| Başka bir şey mi bekliyordun? | Open Subtitles | ماذا، أكنتم تتوقعون شيئاً آخر؟ |
| Sadece cevap beklemeyin. | Open Subtitles | و لكن لا تتوقعون أى أجوبة |
| Tanrım! Bizi beklemiyordunuz. | Open Subtitles | يا إلهي أنتم لا تتوقعون مجيئنا |
| Bunların karşısında durmaktan başka nasıl davranmamı beklersiniz? | Open Subtitles | كيف تتوقعون مني أن أتصرف بغير الوقوف ضد هذه المعاملة؟ |
| Başkanınızdan birtakım beklentileriniz olmalı. | Open Subtitles | أنتم تتوقعون من رئيسكم بأن يؤدي أعمالاً معينة |
| sizce Madison Caddesi'ndeki iş çıkış saatindeki trafiği durdurmak için kaç kişi gerekir? | TED | كم تتوقعون عدد الأشخاص المطلوبين لإيقاف حركة المرور في جادة ماديسون خلال ساعة الذروة في مدينة نيويورك؟ |
| Bu zorlukta bir iş için tahmin edebileceğiniz gibi zihinsel yükünün bu sırada ani çıkış yaptığını görebiliyorsunuz. | TED | يمكنكم أن تروا ارتفاع جهده الذّّهني عند مروره، كما تتوقعون من أمر يتطلب هذا المستوى من التعقيد. |