ama sorularımı çarpıtmayı bırakmalısın. | Open Subtitles | حقاً أقدر ذلك لكنّك يجب أن تتوقّفي عن التصرف بدون سؤالي |
Lütfen, kendini suçlamayı bırakmalısın, tamam mı? | Open Subtitles | أرجوكِ. يجب أن تتوقّفي عن لَوْم نفسكِ، حسناً؟ |
Onları sevmeyi bırakmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تحاولي أن تتوقّفي عن حب ذلك الشخص. |
Sana o şeyi bırakmanı yüz kere filan söylemişimdir. | Open Subtitles | طلبتُ أن تتوقّفي عن استخدام ذاك الشيء مائة مرّة تقريباً. |
Anne, beni her şeyin yolunda olduğuna inandırmaya çalışmayı bırakmalısın artık. | Open Subtitles | أمّاه، عليك أن تتوقّفي عن محاولة القول أنّ كلّ شيء على ما يرام، حسناً؟ |
Anneni biraz rahat bırakmalısın. | Open Subtitles | عليكِ أن تتوقّفي عن مضايقة والدتكِ |
Beni aramayı bırakmalısın. Baba... | Open Subtitles | "تحتاجي أن تتوقّفي عن البحث عني"- أبّي- |
Alex, şu bebek tişörtlerini satmayı bırakmalısın. | Open Subtitles | (آليكس)، يجب أن تتوقّفي عن بيع قمصان الأطفال. |
Onun hakkında endişelenmeyi bırakmalısın tamam mı? | Open Subtitles | -عليكِ أن تتوقّفي عن القلق بشأن؟ |