| Şimdi benimle tartışma. Kamerayı kap gel. | Open Subtitles | لا تجادلني الآن , فقط أخرج وأحضر الكاميرا معك |
| Sakın tartışma, çünkü çok yorgunum. | Open Subtitles | ولا تجادلني في ذلك، لأنني تَعِبة جداً |
| Benimle tartışma Doktor! Yaşananlar bunun ötesinde. | Open Subtitles | لا تجادلني دكتور لأنه أكثر من هذا |
| Yaptığım işin erdemini... veya intihar olup olmadığını tartışmak istemiyorsun. | Open Subtitles | هل تريد أن تجادلني بخصوص أخلاقية ما أنا بصدد القيام به و هل هو انتحار حقيقي أم لا ؟ |
| - Öyleyse beni sorgulama. | Open Subtitles | -لا يا سيدي -إذاً ، لا تجادلني |
| Bu konuda bana karşı gelme, Bill, lütfen. | Open Subtitles | لا تجادلني في هذا الأمر يا بيل، رجاءً |
| - Benimle tartışmayacak mısınız bile? | Open Subtitles | ألن تجادلني حتى؟ |
| Benimle tartışma... biliyorum. | Open Subtitles | لا تجادلني على هذا .. أنا متأكدة |
| - Tamam ama onu- - Benimle tartışma! | Open Subtitles | حسنـًا، ولكنني أريد ذلك- لا تجادلني بهذا الأمر- |
| Lanet olsun ya, bu konuda tartışma benimle! | Open Subtitles | . اللعنة ، لا تجادلني في هذه |
| Bu bir emirdir. Benimle tartışma. | Open Subtitles | هذا أمر لا تجادلني |
| Bu konuda benimle hiç tartışma, tamam mı? | Open Subtitles | لا تجادلني في ذلك، حسناً؟ |
| - Bu konuda benimle tartışma lütfen. | Open Subtitles | لا تجادلني بهذا أرجوك |
| - Bizim kedimiz yok ki. - Lütfen benimle bu konuda tartışma. | Open Subtitles | رجاءا لا تجادلني في هذا الأمر |
| Benimle sakın tartışma. Şu emniyet kemerini tak artık! | Open Subtitles | لا تجادلني يا ولد، ضع حزام الأمان! |
| Benimle tartışma Chris. | Open Subtitles | بابا هيا - لا تجادلني كريس- |
| Yaptığım işin erdemini... veya intihar olup olmadığını tartışmak istemiyorsun. | Open Subtitles | هل تريد أن تجادلني بخصوص أخلاقية ما أنا بصدد القيام به و هل هو انتحار حقيقي أم لا ؟ |
| Şimdi sırf benimle tartışmak için tartışıyorsun. | Open Subtitles | والآن أنت تجادل لمجرد أن تجادلني |
| Ben tartışmak istemiyorum vatanseverlik ve hainlik hakkında. | Open Subtitles | لا تجادلني حول الخيانة و الولاء |
| - Beni sorgulama! | Open Subtitles | -لا تجادلني! -لست أفعل! |
| Lütfen Frank, lütfen. Lütfen bu konuda bana karşı çıkma. | Open Subtitles | أرجوك، (فرانك) أرجوك لا تجادلني في هذا الأمر |
| Bu vakânın senin için neden yetersiz olduğuna dair tartışmayacak mısın? | Open Subtitles | {\pos(194,215)}! ألن تجادلني فيما إذا كانت هذه الحالة دون مستواك؟ |
| - Kaptan, ben... - İtiraz etme. | Open Subtitles | كابتن أنا لا تجادلني |