ويكيبيديا

    "تجبريني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zorlama
        
    • zorunda bırakma
        
    • zorluyorsun
        
    • zorladın
        
    Beni daha fazla da zorlama. Hiç hoşlanmam. Open Subtitles لا تجبريني على اتباع ذلك الأسلوب فأنا لا أحبّه
    Beni buna zorlama. Open Subtitles لا تجبريني على هذا لا تجبريني على هذا
    Sana söylersem beni öldürür. Beni zorlama. Open Subtitles سيقتلني إنّ أخبرتكِ، لا تجبريني.
    Kahretsin! Ölmene izin vermeyeceğim, seni sürüklemek zorunda bırakma! Open Subtitles لن أدعكِ تموتين، لذا لا تجبريني على سحبكِ
    Canını acıtmak zorunda bırakma beni! Open Subtitles لا تجبريني على التسبب لكِ بالضرر
    Beni kandırarak benimle bu yolculuğa çıkmanın bir yolunu buldun, ve şimdi de beni, seni kurtarmam için zorluyorsun. Open Subtitles واحتلتي حتى جئتي في هذه الرحلة معي والآن تجبريني على إنقاذك
    Beni fiziksel durumunla meşgul olmaya zorladın. Open Subtitles تجبريني لأشغل نفسي في حالتك الصحية
    Sana söylersem beni öldürür. Beni zorlama. Open Subtitles سيقتلني إنّ أخبرتكِ لا تجبريني
    Beni bebek sesimi kullanmaya zorlama Open Subtitles لا تجبريني على استخدام صوت الطفل
    Beni hoşlanmayacağın şeyler yapmaya zorlama. Open Subtitles لا تجبريني على عملأي شيء, افوميا.
    Yaptırmama zorlama. Open Subtitles لا تجبريني على قتلك
    Ama beni zorlama. Open Subtitles ولكن لا تجبريني , لنلتف فحسب
    Beni bir kadına vurmaya zorlama. Open Subtitles لا تجبريني ان اضرب امراة
    Beni buna zorlama. Catherine, ne olursun. Open Subtitles لا تجبريني على فعل هذا أرجوك يا (كاثرين)
    Büyükanne, beni camı kırmak zorunda bırakma! Open Subtitles لا تجبريني على كسر النافذة يا جدتي
    Beni bunu yapmak zorunda bırakma! Open Subtitles لا تجبريني على فعل ذلك.
    Lütfen beni seçim yapma zorunda bırakma. Open Subtitles رجاءا لا تجبريني على الإختيار
    İsteğim şeyi yapabilirsem o zaman neden beni intiharcı Stevie için zorluyorsun? Open Subtitles اذا كنت اقدر ان افعل ما يحلو لي, اذن لماذا تجبريني علي ستيفي المنتحر?
    Ve hala beni bu işe, bu katliama zorluyorsun. Open Subtitles هذا العمل .. واراقة الدماء وانت تجبريني على فعله
    Beni övünmeye zorluyorsun ama belki de rakamlarla ilgilenen adamlarımız diğer kanallarınkinden daha iyidir. Open Subtitles انت تجبريني على التفاخر و لكن هذا قد يكون لأن لدينا اشخاص افضل يعملون على الارقام
    Yıllardır beni kendinle kalmaya zorladın. Open Subtitles تجبريني على البقاء معك ...طوال هذه السنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد