ويكيبيديا

    "تجيبي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cevap
        
    • açma
        
    • açmadın
        
    • Cevaplama
        
    • cevaplaman
        
    • yanıt
        
    • Açmayacak
        
    • cevaplamadın
        
    • soru
        
    • Açsan
        
    • telefona
        
    • cevaplamak
        
    Sen cevap vermeden bir şey söyleyeyim. Öyle olmasını umarım. Ne? Open Subtitles قبل أن تجيبي إسمحي لي أن أقول مقدما بأنّني أتمنّى ذلك
    sessız ol senı bır kelımeyle anlamaymazlar neden kedı cevap ver dılın varmı Open Subtitles أنت، أهدأ لا أستطيع فهم ما تقوله حسنا؟ لما لا تجيبي يا قطة؟
    sadece söylüyorum, geç saate kadar dışarıdaydın, telefona cevap vermedin.. Open Subtitles أنا فقط أقول,أنكِ كنت بالخارج متأخره لم تجيبي على هاتفك
    Telefonu aç. Aç, pekala, açma. Open Subtitles أجيبي, أجيبي, أجيبي لا بأس, لا تجيبي, إنّه أنا
    Sessizliğinizi, bundan sonra sorulacak sorulara cevap vermeyeceksiniz diye mi yorumlayalım? Open Subtitles أينبغي أن نفسر صمتكِ كبيان أنّكِ لن تجيبي على السؤال ؟
    Telefonlarına cevap vermiyordun ve yeni memur O'Connor da yukarı çıkmama izin vermedi. Open Subtitles حسناً، انتِ لم تجيبي على هاتفكِ والضابط الجديد اوكونور لم يدعني اصعد لكِ.
    Sana laf atan olursa hiç cevap vermeden yat, uyu. Open Subtitles ‫إن قال أحد أي شيء‬ ‫فلا تجيبي واخلدي إلى النوم‬
    Önce okulda beni görmezden geldin şimdi de aramalarıma cevap vermiyorsun. Open Subtitles أولاً لقد تجاوزتي رسائلي الألكترونية و بعدها لم تجيبي على إتصالاتي
    Partine daldığımız için kusura bakma ama telefonuna cevap vermedin. Open Subtitles انظري، أنا آسفه لتخريب حفلتك ولكنكِ لم تجيبي على هاتفك
    Seni görmeyince ve telefonuna da cevap vermeyince bir sorun olabilir diye düşündüm. Open Subtitles عندما لم تظهرين ولم تجيبي عن الهاتف لقد ظنيت انه حدث شيئا ما
    O akşam seni arayıp durdum. Oradaydın ama cevap vermedin. Open Subtitles لقد ظللت أتصل بك تلك الليلة ولم تجيبي عليّ رغم وجودك هناك
    Beni duyabilir ve sorularıma cevap verebilirsiniz. Open Subtitles بإمكانك سماعي و بمقدورك أن تجيبي على أسئلتي
    Mektuplarıma cevap yazmadın. Open Subtitles قد يؤثر على فرصكِ لمَ لم تجيبي على رسائلي؟
    İstemediğin hiçbir şeye cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles ليس من الضروري أن تجيبي على كل الأسئلة إن كنت لا تريدي ذلك.
    Hemen şimdi cevap vermene gerek yok ama kararın ne olursa olsun kolye senin. Open Subtitles ليس عليكِ أن تجيبي الآن ولكن مهما يكن قرارك فهذا العقد لكِ
    Tanrıya şükür iyisin. Neden telefonuna cevap vermedin? Open Subtitles الحمد لله ، كل شيء بخير لماذا لم تجيبي على هاتفكِ الخليوي ؟
    cevap vermek istersen sana bazı sorularım olacak. Open Subtitles لدي بعض الاسئلة لديك ان استطعت ان تجيبي عليهم
    Telefonu açma. Bilgisayarı kullanma. Open Subtitles لا تجيبي على الهاتف لا تجيبي على رسائل الحاسوب
    açmadın telefonunu Open Subtitles حسناً لم تجيبي على هاتفك لذا أتيت لأطمئن عليك
    Bu çağrıyı Cevaplama, arayan Derek Smeath. Bu çağrıyı Cevaplama, arayan Derek Smeath. Open Subtitles لا تجيبي على هذه المكالمة, إنها من ديريك سميث لا تجيبي على هذه المكالمة, إنها من ديريك سميث
    Senden tek istediğimiz sana sorulan soruları direkt ve doğru olarak cevaplaman. Open Subtitles كل ما نطلب منك أن تجيبي على الأسئلة الموجهة مباشرة وبصراحة تامة
    Burada aşk hayatınla ilgili kişisel bir soruya dürüst bir yanıt vermek zorundasın Open Subtitles يتوجب عليكِ ان تجيبي على سؤال شخصي عن مواعدتك بصدق لكي تتقدمي
    Telefonunuzu Açmayacak mısınız? Open Subtitles ألن تجيبي على هاتفك ؟
    - Soruyu cevaplamadın demek oluyor. Open Subtitles أعتقد انه يَعْني بأنّك لم تجيبي على السؤالِ.
    İfadeni almak, birkaç soru sormak için. Önemsiz bir şey. Open Subtitles لأحصل على أقوالك، تجيبي على بعض الأسئلة، ليس شيئاً كبيراً
    Olan oldu. Açsan iyi olur. Open Subtitles هل هذا هو الأمر، يجب أن تجيبي على هذا
    Sana dava ile ilgili bir şey sorarlarsa unutma cevaplamak zorunda değilsin. Open Subtitles تذكري إذا سألوك أسئلة بخصوص القضية لا تجيبي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد