Ne yapmaya çalışıyorsun, deli araba? | Open Subtitles | ما الذي تحاولين فعله أيتها السيارة المجنونة |
- Ne yapmaya çalışıyorsun bilmiyorum ama üvey babamdan 1$ dahi koparamayacaksın | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما الذى تحاولين فعله... ... لَكنَّكلَنْتحصلىعلى مليم مِنْ زوجِ أمّي. |
Çok tatlısın ama ne yapmaya çalıştığını biliyorum. | Open Subtitles | هذا جميل لكنني أعرف ما الذي تحاولين فعله |
Arkadaşın bize gelip burada ne yapmaya çalıştığını anlattı. | Open Subtitles | صديقتك أتت إلى المصرف وأخبرتني ما تحاولين فعله هنا |
Bak, Anne... benim için yapmaya çalıştığın herşey için sana minnettarım... ve basketbolu her gün özlüyorum... ama yarı yolda bırakmak... hiç yapamayacak olmaktan daha iyidir. | Open Subtitles | انظري يا امي انا اقدر كل ما تحاولين فعله من اجلي وانا افتقد كرة السلة كل يوم |
Külotunu üzerinde tut, tamam mı? Ne yapmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | حافظي على سروالك ما الذي تحاولين فعله ؟ |
Bana ne yapmaya çalışıyorsun kalleş karı? | Open Subtitles | مالذي تحاولين فعله لي ياهدامة الصفقات؟ |
Bana ne yapmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تحاولين فعله لي بحق الجحيم؟ |
Ne yapmaya çalışıyorsun öyle, sürtük? ! | Open Subtitles | ما الذي تحاولين فعله أيتها السافلة؟ |
Bana ne yapmaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | مالذي تحاولين فعله بي؟ |
Ne yapmaya çalışıyorsun bana? | Open Subtitles | ما الذي تحاولين فعله معي؟ |
Ne yapmaya çalıştığını biliyorum, ve bu işe yaramayacak, tamam mı? | Open Subtitles | أعرف ما تحاولين فعله ولكنه لن ينجح, حسناً؟ |
Zarfla ve arayıp durmalarla ne yapmaya çalıştığını biliyorum. | Open Subtitles | ..أنا أعلم ما تحاولين فعله مع المغلفات وتلك المكالمات الزائفه |
Zoya ne yapmaya çalıştığını bilmiyorum ya da neden gitmemi istediğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تحاولين فعله او الى اين تريدنني ان اذهب |
- Dinle, ne yapmaya çalıştığını anlıyorum. | Open Subtitles | اسمعي لقد فهمت الأمر أنا أعلم ما الذي تحاولين فعله |
- Ne yapmaya çalıştığını anlıyorum ama işe yaramaz çünkü benimle birlikte değildi,.. | Open Subtitles | فهمتُ ما تحاولين فعله ولكن هذا لن يجدي نفعاً |
Popomla yapmaya çalıştığın tüm o şeyler için müteşekkirim. | Open Subtitles | وأنا فعلا أقدر كل ما تحاولين فعله مع مؤخرتي |
Ama Cuma akşamı acemi avukatlarla dışarı çıktığında yapmaya çalıştığın bu değil miydi? | Open Subtitles | لكن، بطريقةٍ ما، أليس ذلك ما كنتِ تحاولين فعله عندما ذهبتِ مع المحامي الشاب ليلة الجمعة؟ |
Bankadan arkadaşın geldi ve bana burdan ne yapmaya çalıştığınızı anlattı. | Open Subtitles | صديقتك أتت إلى المصرف وأخبرتني ما تحاولين فعله هنا |
Ne yapmaya çalıştığının farkında. Beni ele geçirmeye çalışan ilk insan değilsin. | Open Subtitles | إنها تعرف ما تحاولين فعله لست أول من تقترب مني |
Ne yapmaya çalışıyordun? | Open Subtitles | ماالذي تحاولين فعله بالله عليكِ؟ |
Bana ne yapmaya çalisiyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تحاولين فعله بي ؟ |
Her ne yapmaya çalışıyorsan işe yaramayacak | Open Subtitles | أيما تحاولين فعله هنا، لن يجدي. |