ويكيبيديا

    "تحتاجي أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gerek
        
    • gerekiyor
        
    Olmasına gerek yok zaten. Planın güzel tarafı da bu. Open Subtitles لكنك لا تحتاجي أن تصبحي مدمنة هنا يكمُن جمال الخطة
    Şu parayı alıp, hemen buraya gelmen gerek. Open Subtitles تحتاجي أن تكوني هنا مع ذلك المال المزيف الآن.
    İstediğini al, bir sürü yiyeceğimiz var. Çalmana hiç gerek yok. Open Subtitles خذي كل ما تحتاجينه، لدينا الكثير من الطعام، لن تحتاجي أن تسرقي
    - Benim için endişelenmene gerek yok. - Neden düşünemedin? Open Subtitles ـ أنّكِ لا تحتاجي أن تقلقي بشأني ـ لماذا لم تفكر؟
    Hareket etmemen gerekiyor, yoksa net görüntü alamayız. Open Subtitles تحتاجي أن تستقري، أو لا يمكننا الحصول على صورة واضحة.
    Beni baştan çıkarmak için yeteneklerini kullanmana gerek yok. Open Subtitles ايزابيل " أنتي لا تحتاجي أن تستخدمي قدراتكِ لأغرائي
    Korkmana gerek yok tatlım. Open Subtitles لا تحتاجي أن تكوني خائفة، يا عزيزتي.
    Bilmene gerek yok. Daha çocuksun. Open Subtitles لا تحتاجي أن تعرفي ذلك أنتِ مجرد طفلة
    Bunu seyretmene hiç gerek yok. Open Subtitles أنتِ لا تحتاجي أن تشاهدي هذا.
    Bana hemen söylemen gerek. Open Subtitles تحتاجي أن تخبريني الآن
    Gitmeniz gerek. Open Subtitles تحتاجي أن تذهبي.
    Ooh.Benimdir demene gerek yok. Open Subtitles لا تحتاجي أن تقامري علي ذلك
    - Özür dilemene gerek yok. Open Subtitles لا تحتاجي أن تكوني اسفه
    Meg, görünüşünü değiştirmene gerek yok. Open Subtitles ميغ) ، لا تحتاجي أن تغيري) في منظرك
    Öncelikle, korkmamayı öğrenmen gerekiyor. Open Subtitles أولاً تحتاجي أن تتعلمي ألا تخافي
    -Başka bir yerde mi olmanız gerekiyor? Open Subtitles أهناك مكان آخر تحتاجي أن تكوني فيه؟
    - Ameliyatı bırakman gerekiyor mu? Open Subtitles هل تحتاجي أن تذهبي؟ لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد