ويكيبيديا

    "تحت الإكراه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Baskı altında
        
    • altındayken
        
    • baskı altındaki
        
    "İtirafının Baskı altında yapıldığından reddedildiğine" dair bir mahkeme kararı var elinde. Open Subtitles لديه أمر من المحكمة يقضي بأنه أعترف تحت الإكراه
    Baskı altında kabul ettiğimi sen de çok iyi biliyorsun. Open Subtitles . تعرف تماما أنني وافقت على ذلك تحت الإكراه
    - Olay yerinde DNA izi yok tek görgü tanığı ve Baskı altında kabul var. Open Subtitles لا يوجد أي دليل من الحمض النووي في مسرح الجريمة. شاهد عيان واحد, الاعتراف تحت الإكراه.
    Baskı altında olduğunu görmüyor musun? Bu bir tuzak! Open Subtitles ألا ترى انه تحت الإكراه إنه فخ
    Reddettiğimde Carly'i kaçırdığını ve her şeyin baskı altındayken yaşandığını söyledim. Open Subtitles عندما رفضت، قام بإختطاف (كارلي) وكلّ شيء آخر حدث تحت الإكراه.
    Belki baskı altındaki bir CIA ajanı öyle bir kartı alabilir. Open Subtitles من المفترض وكيل وكالة المخابرات المركزية تحت الإكراه الصحيح يمكن أن يحصل على مثل هذه البطاقة الرئيسية.
    - Onunla evlenmeye söz verdim. - Baskı altında. Open Subtitles . وعدته بأن أتزوجه . تحت الإكراه
    Belki, Baskı altında ayrılmışlardır. Open Subtitles -حسناً, لربما أجبروا على الرحيل تحت الإكراه
    Bakalım notu yazarken Baskı altında mıymış. Open Subtitles لنرى إذا كتبت الملاحظة تحت الإكراه.
    Kardeşinin Baskı altında olmadığı çok belli. Open Subtitles بكل تاكيد لم يصور تحت الإكراه.
    Üzgünüm Bay Beachum, fakat mahkememde Baskı altında alınmış itiraflara yer veremem. Open Subtitles ...(أنا آسف يا سيد (بيتشوم لكني لن أسمح بإعترافات تحت الإكراه في قاعة محكمتي
    Baskı altında yaptık. Open Subtitles تحت الإكراه
    Baskı altındayken hiçbir şey açıklamam. Open Subtitles - لن أشرح شيئاً تحت الإكراه
    Bunu kim yapar? baskı altındaki bir insan yapar. Open Subtitles أشخاص تحت الإكراه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد