Hızlı konuş, CIA, ne istiyorsun? | Open Subtitles | تحدث بسرعة يا عميل المخابرات الأمريكية، مالذي تريده؟ |
Hızlı konuş çünkü voleybol maçındayım ve koçluk yapıyorum. | Open Subtitles | تحدث بسرعة إذاً لدي مباراة كرة طائرة وأنا المدرب |
Çabuk konuş. | Open Subtitles | لقد حولت المكالمة إلي تحدث بسرعة |
Çabuk konuş. Yaşamak için 2 dakikan kaldı. | Open Subtitles | تحدث بسرعة ، لديك دقيقتين فقط للعيش |
Her şey öyle hızlı oluyor ki, olaylar arasındaki bağlantıyı anlamaya vaktimiz yok. | Open Subtitles | ...الأشياء تحدث بسرعة كبيرة لذا فأننا لا نملك الوقت لنفهم |
Çabuk söyle! Ne oldu! ? | Open Subtitles | تحدث بسرعة ، ماذا حدث ؟ |
Kasılmalar arasında. Hızlı konuş. | Open Subtitles | إنها بين انقباضات تحدث بسرعة |
- Hızlı konuş, şarjı bitmek üzere. | Open Subtitles | -أجل تحدث بسرعة لم يبقى الكثير |
Hızlı konuş! | Open Subtitles | تحدث بسرعة |
İşimiz var Trey, Çabuk konuş. | Open Subtitles | نحن مضغوطون يا تري، تحدث بسرعة |
Güzel, buradasın, hızlı oluyor. | Open Subtitles | الولادة تحدث بسرعة كيف الفتاتان؟ |
Çok hızlı oluyor. | Open Subtitles | إنها تحدث بسرعة |
Çabuk söyle. | Open Subtitles | تحدث بسرعة. |