- Tamam mı? Beni utandırıyorsun. - Kendimi kötü hissettiriyorsun. | Open Subtitles | أنت تحرجني,لماذا تجعلني أشعر بعدم الإرتياح؟ |
Kes şunu, Peter. Beni utandırıyorsun. Bak, üzgün olduğunu biliyorum, ama... | Open Subtitles | توقف عن ذلك يابيتر ،انك تحرجني اعلم انك منزعج ولكن ... |
Beni utandırıyorsun. Senin için üzülüyorum. Çok ciddiyim. | Open Subtitles | انت تحرجني اشعر بالاسى عليك, اتكلم بجديه |
Kıçını tekrar tekmeletip beni bir daha utandırma, olur mu? | Open Subtitles | ولا تحرجني بتعرضك للضرب المبرح مرة أخرى ، حسناً ؟ |
Ben çok uzak gelmiş, beni utandırma sizin gibi küçük bir cadı izin için çok fazla güçleri satın aldı. | Open Subtitles | لقد أتيت بما يكفي أخذت الكثير من القوى لأدع ساحرة صغيرة مثلك تحرجني. |
Cidden, Doktor, sakin olun (! ) Beni utandırıyorsunuz. | Open Subtitles | بجدية،يا دكتور،اهدئ أنت تحرجني. |
Bana sürtük demeyi kes! Beni utandırıyorsun. | Open Subtitles | توقف عن نعتي بعاهره ّهذه حفلتي انك تحرجني |
Fransızca şarap sipariş ederken göreceksin hele. Hey, tatlım, "caber-net sauv-a-gong-da-nun" desene... Pierce, beni utandırıyorsun. | Open Subtitles | ينبغي أن تسمعها كيف تطلب النبيذ بالفرنسية بيرز إنك تحرجني |
Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun, ve şimdi bu yolluyu korumak için beni utandırıyorsun? | Open Subtitles | انت تعرف أهمية هذه الليلة بالنسبة لي و الآن انت تحرجني لتدافع عن هذه الساقطة ؟ |
Matt Leinart'ın önünde beni utandırıyorsun, baba. Ama... | Open Subtitles | انتظر,رجاءا دعني اجرب مرة أخرى ابي انت تحرجني امام مات لاينرت |
Buraya geliyorsun, arkadaşlarımı aşağılıyorsun, beni utandırıyorsun... | Open Subtitles | ...أنت قدمت إلى هنا ،أنت تهين أصدقائي ــ أنت تحرجني أنا لم أهن أحدا |
Beni yeni arkadaşımızın önünde utandırıyorsun. | Open Subtitles | انتَ تحرجني امام صديقنا الجديد هنا |
Brian, yapma. Beni utandırıyorsun. | Open Subtitles | براين , كف عن ذلك , أنت تحرجني |
Şimdi kalkıyorsun ve Hudson'ın kıçına tekmeyi basıyorsun! Beni utandırıyorsun. | Open Subtitles | -انهض الآن واركل مؤخرة هاديسن أنت تحرجني |
Kendine gel ve otur yerine, beni utandırıyorsun. | Open Subtitles | سيكون من الجيد أن تجلس ، أنت تحرجني |
Bir daha beni böyle utandırma. | Open Subtitles | ارجوك لا تحرجني مع اصدقائك ثانيه |
Beni utandırma yeter. Bu insanlarla çalışmak zorundayım. | Open Subtitles | لا تحرجني عليّ أن أعمل مع هؤلاء الأشخاص |
hayır, utandırma beni. utandırma beni. | Open Subtitles | الأن لا تحرجني أرجوك لا تحرجني |
Hadi ama dostum, arkadaşımın önünde beni utandırıyorsunuz. | Open Subtitles | هيا يا صديقي أنت تحرجني أمام صديقي |
Ve beni arkadaşlarımın önünde mahcup etmen yetmedi. | Open Subtitles | لم يكن كافياً عليك أن تحرجني أمام أصدقائي |
Buraya ayak basacak olan az sayıdaki insana rezil olma fikri beni ürkütüyor. | Open Subtitles | أخشى أن تحرجني أمام الضيوف القادمين هذه الليلة. |
Beni utandırdın. | Open Subtitles | أنت تحرجني |
Bu çok hoşuna gitti. Önüne önemli bir vaka getiriyorum ama sen onu yüzüme çarpıp beni küçük düşürüyorsun. | Open Subtitles | استمتعت بهذا أحضرت لك قضية معقولة و فعلت هذا في وجهي كي تحرجني |
Dena seni utandırıyor. Beni de. Beni de. | Open Subtitles | دينا) تحرجك) هي تحرجني أيضاً |
Buraya sırf beni utandırmak için gelmedin. Zaten istediğin her an yapabilirsin. | Open Subtitles | لم تأتي هنا فقط كي تحرجني يمكنك ذلك بأي وقت |