"Gerçeği öğreneceksiniz ve gerçek sizi özgür kılacak" | Open Subtitles | ويجب عليك أن تعرف الحقيقة وعسى أن تحررك الحقيقة |
Ve gerçek seni özgür kılacak. | Open Subtitles | والحقيقة هي من تحررك سوف تحدد لكي |
Gerçeği öğreneceksiniz ve bu gerçek ruhunuzu özgür kılacak. | Open Subtitles | سوف تعرف الحقيقة وهذه الحقيقة سوف تحررك |
Ama gerçeğin yapabileceği en kötü şey ise onu söylediğinizde sizi özgür bırakmayıp, sonsuza kadar kilitleyebilir. | Open Subtitles | لكن أسوء مايمكن أن تفعله الحقيقة بأنها عندما تخبره بها لا تحررك بل تقيدك إلى الأبد |
Hakikat sizi özgür kılsın. | Open Subtitles | دع الحقيقة تحررك |
Hakikat sizi özgür kılsın. | Open Subtitles | دعي الحقيقة تحررك |
Evet sınavı geçtin lâkin henüz huzura kavuşamadın. | Open Subtitles | أجل اجتزت الاختبار، لكنّك لم تُكمِل تحررك. |
Öpücüğüm seni özgür kılacak. | Open Subtitles | قبلتى سوف تحررك |
Gerçek, seni özgür kılacak. | Open Subtitles | الحقيقة سوف تحررك |
Gerçekler seni özgür kılacak. | Open Subtitles | الحقيقة سوف تحررك. |
Gerçek sizi özgür kılar derler. | TED | يقولون أن الحقيقة سوف تحررك. |
Hakikat sizi özgür kılsın. | Open Subtitles | دع الحقيقة تحررك. |
Hakikat sizi özgür kılsın. | Open Subtitles | دعي الحقيقة تحررك. |
Gerçekler seni özgür kılsın. | Open Subtitles | دع الحقيقة تحررك |
Evet sınavı geçtin lâkin henüz huzura kavuşamadın. | Open Subtitles | أجل اجتزت الاختبار، لكنّك لم تُكمِل تحررك. |