"تحررك" - Traduction Arabe en Turc

    • özgür kılacak
        
    • sizi özgür
        
    • özgür kılsın
        
    • kavuşamadın
        
    "Gerçeği öğreneceksiniz ve gerçek sizi özgür kılacak" Open Subtitles ويجب عليك أن تعرف الحقيقة وعسى أن تحررك الحقيقة
    Ve gerçek seni özgür kılacak. Open Subtitles والحقيقة هي من تحررك سوف تحدد لكي
    Gerçeği öğreneceksiniz ve bu gerçek ruhunuzu özgür kılacak. Open Subtitles سوف تعرف الحقيقة وهذه الحقيقة سوف تحررك
    Ama gerçeğin yapabileceği en kötü şey ise onu söylediğinizde sizi özgür bırakmayıp, sonsuza kadar kilitleyebilir. Open Subtitles لكن أسوء مايمكن أن تفعله الحقيقة بأنها عندما تخبره بها لا تحررك بل تقيدك إلى الأبد
    Hakikat sizi özgür kılsın. Open Subtitles دع الحقيقة تحررك
    Hakikat sizi özgür kılsın. Open Subtitles دعي الحقيقة تحررك
    Evet sınavı geçtin lâkin henüz huzura kavuşamadın. Open Subtitles أجل اجتزت الاختبار، لكنّك لم تُكمِل تحررك.
    Öpücüğüm seni özgür kılacak. Open Subtitles قبلتى سوف تحررك
    Gerçek, seni özgür kılacak. Open Subtitles الحقيقة سوف تحررك
    Gerçekler seni özgür kılacak. Open Subtitles الحقيقة سوف تحررك.
    Gerçek sizi özgür kılar derler. TED يقولون أن الحقيقة سوف تحررك.
    Hakikat sizi özgür kılsın. Open Subtitles دع الحقيقة تحررك.
    Hakikat sizi özgür kılsın. Open Subtitles دعي الحقيقة تحررك.
    Gerçekler seni özgür kılsın. Open Subtitles دع الحقيقة تحررك
    Evet sınavı geçtin lâkin henüz huzura kavuşamadın. Open Subtitles أجل اجتزت الاختبار، لكنّك لم تُكمِل تحررك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus