Madem rüya görüyorsun boşa giderse yazık olmaz mı? | Open Subtitles | بما أنكِ تحلمي بالفعل، هل تشعُري أنهُ مضيعة للوقت بما أنهُ سهل جداً؟ |
rüya görürken yataktan düşmediğine emin misin? | Open Subtitles | مهلاً ،ألم تحلمي بهذا و سقطت من الأريكه؟ |
Geceleri uykudayken rüya görmekten hoşlanır mısın? | Open Subtitles | أتحبين أن تحلمي عندما تنامي ليلاً؟ |
Her zaman hamile veya hep olacak, daha güzel şeylerin hayalini kuramayacak. | Open Subtitles | أما تكونِ حامل أو ستصبحِ حامل ولا تحلمي بأكثر من هذا |
Kalıcı güçleri ödemenin hayalini bile kuramazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك حتى أن تحلمي بدفع ثمن القدرات الدائمة |
Hayal bile etmediğin bir şey verdim sana. | Open Subtitles | لقد أعطيتُك شيءَ عمرك ما تجروئي ان تحلمي بة |
Senin hayali bile kuramadığın kadar ünlü biri olacağım. | Open Subtitles | ستكون شهره جديده كما لو لم تحلمي بها في حياتكِ |
Çiçeğini rüyanda görürsün, hem de kocaman bir bahçe dolusu. | Open Subtitles | ثم يمكنك أن تحلمي بها وتحلمي بحديقة كاملة |
rüya görebileceğin bahçe. | Open Subtitles | الحدائق التي حيث يمكن أن تحلمي |
Sanırım hala rüya görebiliyorsun. | Open Subtitles | لا زال بإمكانك أن تحلمي على ما أظن |
rüya görüyordun, oğlumu nasıl rüyanda görebilirsin ki? | Open Subtitles | كان حلماً كيف تستطيعين أنْ تحلمي بابني؟ |
Uyumazsan rüya göremezsin. | Open Subtitles | إذا لم تنامي لن تحلمي |
Ve örümceklerle ilgili rüya görme. | Open Subtitles | ولا تحلمي بالعناكب |
Benimle birlikte rüya görmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحلمي معي. |
Sadece hayalini kurabileceğin başarı ve entelektüellik seviyesine ulaşacağım. | Open Subtitles | سأبلغ أعلى درجات النجاح والتطور .والتي يمكنكِ أن تحلمي بها فقط |
Yani, hala ressam veya pasta aşçısı ya da resimleri magazinlerin kapaklarında çıkan ve çok güzel eski saatler satan bir antika mağazasının sahibi olmanın hayalini kurabilirsin. | Open Subtitles | أعني لا يزال يمكنكِ أن تحلمي بأن تصبحي رسّامة أو رئيسة طهاة المعجّنات أو مالكة متحف في باريس التي تبيع ساعات قديمة جميلة |
Bence bir insan, hayalini kurabildiği sürece istediği her şeyi yapabilir. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ تستطيعين أن تفعلي أيّ شيءٍ تريدينه... طالما تستطيعين أن تحلمي به. |
Bu anın nasıl hissettireceğini Hayal etmiştim. Sen etmedin mi? | Open Subtitles | لقد حلمتُ كيف ستكون هذه اللحظة ألم تحلمي بذلك؟ |
Ama bunlar hakkında en küçük bir yalanını yakalarsam asla Hayal etmediğin ölüm şekillerini gösteririm sana. | Open Subtitles | ولكن إن إكتشفت أنك تكذبين عليّ حيال أيٍ من ذلك سأذيقك طرقاً للموت لم تحلمي بها أصلاً |
Büyük bir evlilik hayali kurmadın mı? | Open Subtitles | ألم تحلمي باقامة حفل زواج كبير |
Büyük bir evlilik hayali kurmadın mı? | Open Subtitles | ألم تحلمي باقامة حفل زواج كبير |
Çiçeğini rüyanda görürsün, hem de kocaman bir bahçe dolusu. | Open Subtitles | ثم يمكنك أن تحلمي بها وتحلمي بحديقة كاملة |