Yaşadığım en dönüştürücü deneyim buydu -- o anda, disonansı (uyumsuz nota bileşimi) ve armoniyi duymak, insanların beraberce şarkı söylemeleri, paylaşılan vizyon. | TED | اكثر تجربة تحويلية مررت بها في تلك اللحظة سماع التنافر و الانسجام والناس تغني الناس مع بعضها الرؤية المشتركة |
Bu mahluk, yalnızca canlıların kanıyla besleniyor ve avladıkları üzerinde dönüştürücü bir etkiye sahip. | Open Subtitles | هذا المخلوق يتغذى على دماء الأحياء ويمكن أن يكون له آثار تحويلية على أولئك الذين يفترسهم |
Müzik çok eğlenceli, ama aynı zamanda dönüştürücü | TED | والموسيقى شيء مرح ، لكنها أيضا تحويلية |
Bu çapraz disiplinli proje dönüşümsel çözümler yarattı. | TED | وقد ساعد هذا المشروع المتعدد التخصصات على خلق حلول تحويلية. |
Biz, siz, hepimiz yeni bir kavrayış oluşturacak ve yeni, beklenmedik dönüşümsel çözümlere yol açacak benzersiz bir bakış açısına sahibiz. | TED | نحن وأنتم وجميعنا نملك منظوًرا فريًدا يمكن أن يخلق رؤية جديدة وأن يؤدي لحلول تحويلية جديدة وغير متوقعة. |
Eğer federal varlığı teşvik eden bütçe daha ilerici bir şekilde tahsis edilirse devlet politikaları tüm Amerikalılar için dönüştürücü olabilir. | TED | إذا كانت ميزانية الدولة لتعزيز الأصول يتم تخصيصها بطريقة أكثر تدريجية، السياسيات الحكومية قد تكون تحويلية لكل الأمريكيين. |
186-A da, dönüştürücü bir iletim cihazı. | Open Subtitles | - ب" هي آلة تصوير بالمستودع المادة "186 - أ" هي أداة نقل تحويلية.. |
"dönüştürücü İletim Cihazı." | Open Subtitles | أداة نقل تحويلية.. |
dönüştürücü bir kameradan alıcı bir yansıtıcıya. | Open Subtitles | آلة تصوير تحويلية لاستقبال عارض.. -فيلو).. |
Ben kişisel hikayesi dönüşümsel olan insanlardan biriyim. | TED | انا من أولئك الناس لدي قصة شخصية تحويلية. |
Alan uzmanları ve astrofizikçiler arasındaki bu iş birliği insanların hayat kalitesini iyileştirmesine yardımcı olmak için dönüşümsel çözümler yarattı. | TED | وقد خلق هذا التعاون بين خبراء المجال وعلماء الفيزياء الفلكية حلولًا تحويلية للمساعدة على تحسين جودة مستوى المعيشة للناس. |