ويكيبيديا

    "تحيا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yaşasın
        
    • Çok yaşa
        
    • yaşamak
        
    • yaşamana
        
    • Selam
        
    • hayatta
        
    • yaşayan
        
    • yaşarsın
        
    • yaşıyorsun
        
    • canlı
        
    • yaşar
        
    • yaşadığın
        
    • Viva
        
    • yaşayıp
        
    • yaşamayı
        
    Şimdi, kefaretini ödemek adına, beş kere Yaşasın Mary'yi söyle... Open Subtitles الان, لكفارتك, يجب ان تقول تحيا مارى خمس مرات
    Düşündüm ki, bu devirde, senin gibi biri burada Yaşasın ...böyle bir şeyin bulunmaması biraz saçma geldi Open Subtitles ظننت أنه سخيف أنه ليس لدينا سلم للمعوقين بغض النظر عن كونك تحيا هنا
    "Çok yaşa kapitalizm" diye mi bağırmam gerekiyordu? Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل أصرخ تحيا الرأسمالية؟
    "Hangisi daha zor bilmiyorum, iyi yaşamak mı, iyi ölmek mi." Open Subtitles "لا أعلمُ ما هوَ أصعَب، أن تحيا جيداً أم تموت جيداً"
    Seni denize götürüp dalgalara bırakmak istedim. Ama onun yerine, yaşamana izin verdim. Open Subtitles أردت أن أحملك للبحر وأترك الأمواج تأخذك معها بدلا من هذا تركتك تحيا
    Örneğin, Washington Tacoma'daki Cam Müzesi, memleketim -- Yaşasın Washington-- TED فعلى سبيل المثال .. متحف الزجاج في تاكوما في واشنطن مدينتي - تحيا واشنطن -
    Şimdi yardımcım Chaturvedi sorularınıza cevap verecektir. Yaşasın Hindistan. Open Subtitles والان نائبي السيد/ شاتورفيدي سيرد على اسئلتكم , تحيا الهند
    Çok Yaşasın Demokratik Kamboçya'nın devrimci Angkar'ın bağımsız ve kontrole dayalı görüşü. Open Subtitles ...تحيا الرؤيا المستقلة والمليئة بالقوة رؤية أنجكار ... رؤية كمبوشيا الديمقراطية
    Çok Yaşasın ileri olağanüstü görüşsüz lük. Open Subtitles تحيا استثنائيتها وبصيرتها العميقة
    Yaşasın Hitler! Open Subtitles -تحيا هتلر -تحيا هتلر - تحيا هتلر
    Yaşasın Queimada. Yaşasın Queimada! Open Subtitles تحيا كيمادا تحيا كيمادا
    Kalabalık,"Afganistan İslami Emirliği Çok yaşa, Open Subtitles صاحوا قائلين تحيا إمارة أفغانستان الإسلامية
    Büyük bir adım atan Demokratik Kamboçya Çok yaşa. Open Subtitles تحيا كمبوشيا الديمقراطية والتي أحرزت قفزة نوعية للأمام
    Ta Velasco'dan buraya, yürüyerek gelmişler ve... ve hepsi havaya ateş edip, "Çok yaşa cesur Küba!" diye bağırıyorlar. Open Subtitles لقد جاؤوا مشيا على الأقدام من "فيلاسكو" يطلقون النار في الهواء صياح "تحيا كوبا!"
    Her zaman ne kadar ölmek istediğini söylüyorsun, hala cehennemde yaşamak için çırpınıyorsun. Open Subtitles أنت , دائماً تتحدث عن كيفيةموتك, و مع ذلك تناضل كي تحيا
    Sonsuza kadar yaşamak o kadar da kötü olamaz. Open Subtitles لا يمكن أن يكون سيئ للغاية بأن تحيا للأبد
    - Sadece zor günler yaşıyorsunuz - Hayır, yaşamana izin veremem. Open Subtitles انك تمرين فقط بوقت عصيب لا , لا أستطيع أن أدعك تحيا
    - Selam size leydi. - Teşekkürler yiğit Cassio. Open Subtitles . تحيا لكى ايتها السيدة . (اشكرك ايها المقدام (كاسيو
    hayatta kalmak için biraz rahat, biraz esnek olmak gerekir. Orada ne oluyor yahu? Open Subtitles لتعيش في الحياة، عليك أن تحيا حراً من غير قيود، تبقى مرناً
    İsviçre'de bir dağ evinde huzur içinde yaşayan gerçek Prenses Shaista'ya. Open Subtitles التي عثر عليهــا ، تحيا حياة رغيدة سعيدة في شاليه سويسري
    Bunlar kutsal şeylerdir, hayatını bu ahlaki değerlere göre yaşarsın. Open Subtitles تلك أشياء مقدسه إنك تحيا طبقاً لمبدأك و أخلاقك
    Üstelik sen de burada yaşıyorsun zaten! Daha da saçma yani! Open Subtitles ولكن بما إنك تحيا هنا فإن الموضوع أشد سخافة
    - " Tepeler canlı" - "Hayır,sen devrimin çocuklarını kandıramayacaksın. Open Subtitles - التلال تحيا - لا، أنت لن تخدع أبناء الثورة
    Devamlı bir cehennemi bir rüya yaşar gibiydi. Open Subtitles مثل أن تحيا فى حالة شيطانية كما فى الأحلام
    Geçen gün senin Carl Bubble'da nasıl yaşadığın hakkında konuşurken tam olarak anlatmak istediğim buydu ve dünyanın geri kalan kısmı ise.. Open Subtitles هذا بالتحديد ما قصدته ذلك اليوم عندما كنت أتحدث عن كونك تحيا في فقاعة كارل الصغيرة وبقية العالم مجرد.. ـ
    Viva Da Nang. Open Subtitles تحيا دا نانج , اوه ,تحيا دا نانج
    Çocuğun mutlu bir hayata gözlerini açabilirdi. Annesi de yaşayıp kızını görebilirdi. Open Subtitles أن تولد ابنتك في حياة سعيدة وأن تحيا أمها لتتعرّف على ابنتها؟
    Aksi takdirde, onsuz yaşamayı öğrenmek zorundasın. Open Subtitles و إلا فعليك أن تتعلم أن تحيا بدونها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد