Muhtemelen seni sevdi de. Ama sana ya da başka kimseye gerçeği söylemedi. | Open Subtitles | على الأرجح إنها أحبتك، لكنها لم تخبرك ولم تخبر أيّ أحد آخر الحقيقة. |
Annen bir kitabı kapağına göre yargılamamanı da söylemedi mi? | Open Subtitles | ألم تخبرك أمك أيضا الا تحكمي على الكتاب من غلافه |
Sana söylemedi çünkü onu görev gibi kabullenmeni istemedi. | Open Subtitles | هي لم تخبرك لأنها لم تريدك أن تجعلها تتخلى عن احساسها بالواجب |
Pardon? söyler misin, o kitaplar rüyalarının anlamını söylüyor mu? | Open Subtitles | عذراً , هل هذه الكتب تخبرك ما تعني احلامك ؟ |
Gözlerini kapamadan kısa bir süre önce... annene sana asla söylememesi gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | وقبل أن يطبق عينيه بلحظة طلب من والدتك أن لا تخبرك |
Ve Manischewitz Asma Şarabı kulağınızda çınlar ve kesin tahmini aldığınızı söyler. | Open Subtitles | و تصل إلى أذنيك و تخبرك أنه الشيء المؤكد عندها تبدأ بتصديقه |
Hiçbir şey bilmiyor mu yoksa sana hiçbir şey anlatmadı mı Dave? | Open Subtitles | هل هي لاتعلم اي شيئ ام هي لم تخبرك شيئا دايف ؟ |
O zaman senin, sana anlatilan rüyalarin gerçek dünyada neyi temsil ettigini söyleyen çizelge gibi bir seyin olmali. | Open Subtitles | حسناً, إذن لا بد أن لديك بعض المخططات أو شيء ما هنا تخبرك مالذي يمثله كل حلم في الواقع |
Endişe ediyorum. - Sevgilim, annen sana hiç kelimelerin canını yakamayacağını söylemedi mi? | Open Subtitles | عزيزتي، ألم تخبرك أمك أبدا عن الأعواد والأحجار؟ |
- Kate Venedik'e gideceğimiz söylemedi mi? - Aslında O'nu epeydir görmedim. | Open Subtitles | ـ كيت لم تخبرك أننا مسافرات إلي فينسيا ـ طبيعي فلم أرها مذ فترة |
Annen sana kibritlerle oynamamanı söylemedi mi hiç? | Open Subtitles | ألم تخبرك أمك تخبرك أبدا أن لا تجازف باللعب بالمباريات؟ |
Mabel söylemedi mi? Oğlum hakkında yanlış alarm aldım. | Open Subtitles | ألم تخبرك مابيل أتاني إنذار خاطئ عن ابني |
Milletvekili olduğumu söylemedi mi? | Open Subtitles | نيكول , لم تخبرك أننى كنت عضو فى الكونجريس |
Belki de Bayan Lang sana Smallville Lisesi'nde düzgün giyindiğimizi söylemedi. | Open Subtitles | ربما لم تخبرك الآنسة لانج لكن هناك معايير للزي هنا بمدرسة سمولفيل الثانوية |
Sana her şeyi söylüyor. Doğru dosyayı bulmalıyım. | Open Subtitles | إنها تخبرك بكل شىء يجب فقط أن أجد الملف الصحيح |
Aynanız size hüzünlü bir hikaye mi söylüyor? | Open Subtitles | أنك تعتقدين أن المرأة تخبرك كل يوم بقصة سعيدة |
Neyse, herkesin biraz gecikeceğini söyledi ve 13:30'da gelebilir misiniz diye sordu. | Open Subtitles | على اى حال,ارادت ان تخبرك ان هناك بعض التأخير وان اللقاء قد تأجل للساعه الواحده والنصف |
Sen hapisteyken onunla nasıl ilgilendiğimi ve ona hediyeler aldığımı anlatmadı mı sana? | Open Subtitles | ما الأمر؟ الم تخبرك كيف اهتممت بها واحضرت لها الهدايا عندما كنت انت في السجن؟ |
Ya kafanın içindeki ses sana duymak istediğin şeyi söyleyen kendi sesinse? | Open Subtitles | اتعلم، ليست فقط الاصوات في دماغك. التي تخبرك الشيئ الذي تود سماعه؟ |
Elbette, her hasılsa bilmen gereken her şeyi anlatıyor bu görüntüler. | Open Subtitles | إنها تعني شيئاً ،بطريقة ما تلك الصور تخبرك بكل ما يجب أن تعرفيه |
Seslerin ne diyor? Haftalardır benimle konuşmadılar. | Open Subtitles | ماذا تخبرك الاصوات لم تتكلم معى منذ اسابيع |
Bunu kediye göstermemi ister misin kedi sana ne olduğunu söylesin? | Open Subtitles | هل تريدين أن أعرضها على القطة وأطلب منها أن تخبرك ماذا تكون؟ |
404 sayfasının size söylediği şey çatlakların içine düştüğünüzdür. | TED | مالذي تخبرك به صفحة 404 انك تسقط من خلال الشقوق |
Onca zamandır annesi hakkında biriyle konuşuyordu ve size bundan hiç bahsetmedi mi? | Open Subtitles | كل ذلك الوقت كانت تتحدث مع شخص ما عن والدتها لم تخبرك ابدا؟ |
Bitmedi. Seni arayacak ve sevdiğini söyleyecek. | Open Subtitles | لم ينتهي الأمر ، ستتصل و تخبرك بأنها تحبك |
Ama eminim sana bunun nasıl başladığını söylememiştir Rita'nın harika oyunu... | Open Subtitles | لكن أراهن إنها لم تخبرك كيف بدأ هذا ضربتها العبقرية الصغيرة |
Bu konuda kararsız olduğu için sana söylememiş olabilir. | Open Subtitles | أعتقد بأنها لم تخبرك لإنك لا تعنى لها الكثير |
- Bir ilişkimiz olduğuna inanmazsa sana bir şey söylemez. | Open Subtitles | انها لن تخبرك اى شئ إلا إذا عرفت انك مرتبط جداً بها لقد كنا رومانسيين مع بعضنا البعض |