Ama, kızla görüşen kişi hakkında kıza hiçbir şey söylemedin mi? | Open Subtitles | ألم تخبرها بأى شىء؟ أقصد.. أنك لا تريد سكرتيرة بل خادمة |
Baksana çapkın çocuk... neden ona siktirip gitmesini söylemedin? | Open Subtitles | اخبرني ايها الفتي المحبوب لماذا لم تخبرها ان تذهب للجحيم؟ |
Başkan Joong Won ona açıklamadan önce sakın bir şey söyleme. | Open Subtitles | بالنسبة لها لا تخبرها بشيء قبل ان يشرح لها الرئيس اولا |
Ona ne hissettiğini söylemelisin, her kimse artık o kadın. | Open Subtitles | يجب أن تخبرها بما تشعر به، أياً كان من هي. |
Ben annen olacağım, ve ona ne söylemek istiyorsan söyleyebilirsin. | Open Subtitles | سألعب دور أمك ويمكنك أن تخبرها ما تود أن تخبرها. |
Kasabaya gerçekten neden geldiğini söylemen gerektiğini düşünmüyor musun, sert adam? | Open Subtitles | لما لا تخبرها سبب وجودك في البلدة أيها الخشن؟ |
Ama dinle Mouth, eğer iyi birer arkadaş olmak istediğini söylediğinde çıldırırsa... ona harika arkadaş olmak istediğini söyle, tamam mı? | Open Subtitles | لكن اسمع يا ماوث .. اذا شعرت هي بالاحباط عندما تخبرها انك تريد ان تكون صديق جيد لها عندها اخبرها .. |
Dinler, aptal olduğunu söyler ve ne istersen onu yaparsın. | Open Subtitles | كنتَ لتنصت لها ثم تخبرها بأنّها حمقاء وتفعل ما تشاء |
Baksana çapkın çocuk... neden ona siktirip gitmesini söylemedin? | Open Subtitles | اخبرني ايها الفتي المحبوب لماذا لم تخبرها ان تذهب للجحيم؟ |
Neden randevunun iptal olduğunu söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرها أنك ألغيت الموعد ؟ لست تحتاج المزيد من الدروس |
Hâlâ ona bu konu üzerinde çalıştığını söylemedin değil mi? | Open Subtitles | انت لم تخبرها انك تعمل على هذا, أليس كذلك؟ |
Ona söyleme sen de. Yine fenalaşır yoksa. | Open Subtitles | لا تخبرها أى شىء , انت لا تريدها ان تمرض مرة أخرى |
İçki içmediğini söyleme, seni yeşilaycı sanır. | Open Subtitles | لا تخبرها انك لا تشرب سوف تعتقد انك رائد كشافة .. |
Ne kadar zor olduğu umrumda değil. Tekrar arayacağını söyleme! | Open Subtitles | انا لا اهتم مدى صعوبة ذلك ولكن لا تخبرها أنك ستتصل بها |
Bence Ajan Vaughn karına, görüşmek için gönderildiğiniz adamın kimliğini bildiğini ve bazı çıkarlar için ikinizin de bu görevden alınması gerektiğini söylemelisin. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تخبرها أنك تعلم هوية القاتل من الرجل الذي ستقابله وحدث بعد ذلك تضارب مصالح بينكم |
Kendisi zor yoldan öğrenmeden ona söylemelisin. | Open Subtitles | ولا أريد أن أراها تتأذى لذا يجب أن تخبرها قبل أن تعرف بالطريق الصعب |
Bunu ona kendin söylemek istemez misin? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن بإمكانك أن تخبرها بذلك بنفسك ؟ |
Ona beraber kalamayacağınızı söylemen lazım. | Open Subtitles | حسناً ، عليك أن تخبرها أن لايمكنها الإنتقال للعيش معك |
Ona bilmesi gerekeni söyle, yoksa herkese cinsel organlarının şaibeli olduğunu söylerim. | Open Subtitles | سوف تخبرها بما تريده.. والا سأخبر الجميع بأنك تملك اعضاء تناسلية غامضة |
Bu gece teyzene gideceksin, ona artık burada çalışmak istemediğini, istifa edeceğini söyleyeceksin... | Open Subtitles | لكنالليلةأريدأنتذهب للقاءعمتك" دوري " تخبرها أنك لم تعد تهتم بالعمل هنا وسوف تستقيل |
Sen anlatmalısın, o kadar korkmaz. | Open Subtitles | يجب انت انت تخبرها فلن تنزعج بنفس الدرجة |
Ona ölmediğini söylemeni ve ettiğin tüm lafları geri almanı istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تخبرها بأنها ليست ميتة وتسحب كل ما قُلته لها |
Onunla ilgilenmediğim gerçeğini. Herhalde bunu yüzüne söylemeyeceksin? | Open Subtitles | اوه انت لن تخبرها هذا بالفعل وجهاً لوجه ؟ |
Ama yemin ederim, Francie'ye karıştırdığın haltları söylemezsen seni öldürürüm. | Open Subtitles | لكن تزوج فرانسى بدون أن تخبرها عن ذلك وأنا سأقتلك. |
Hiç anlayamıyorum. Neden ona gerçeği anlatmıyorsun? | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أفهم لم لا تخبرها بالحقيقة الآن ؟ |
Joey, ona neler olduğunu anlatmak zorundasın. Peki nasıl görünüyordu? | Open Subtitles | جوي، أنت يجب أن تخبرها عما حدث و كيف كان شكله؟ |