ويكيبيديا

    "تخرس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çeneni
        
    • sesini
        
    • Çeneni kapatıp
        
    • susup
        
    • sus
        
    • susar
        
    • çenesini
        
    • susmuyorsun
        
    • Sustur
        
    • Çenenizi
        
    • susmasını
        
    • susacağını
        
    çeneni hemen kapatmazsan, çenesi kıçına değen ilk insan olacaksın. Open Subtitles إن لم تخرس ، ستكون أول شخص يلمس ذقنه مؤخرته
    Aslına bakarsan ben karını özlemeye başladım. Kapa lan çeneni! Open Subtitles ـ اللعنة، بالواقع بدأت أشتاق لزوجتك ـ لمَ لا تخرس بحق الجحيم؟
    çeneni kapat ve olduğun yerde kal, yoksa daha çok üşürsün. Open Subtitles الا تخرس وتقف حيث انت ؟ انت ستكون اكثر برودة
    Eğer sesini kesmezsen duyacağın son haber... ..kıçını delip geçen bu Uzinin sesi olacak. Open Subtitles إن لم تخرس, آخر تقرير ستسمعه هو هذا الأوزي يخترق مؤخرتك
    Tamam, işte anlaşma. Seni bırakacağım. çeneni kapatıp, ne söylersem yapacaksın. Open Subtitles حسناً، إليك الاتفاق، أحررك، تخرس وتنفذ ما آمرك به، اتفقنا؟
    Bizi soktuğun şu pislikten kurtulana kadar çeneni kapar mısın? Open Subtitles هل تستطيع أن تخرس حتى نخرج من هذه الفوضى التي أوقعتنا بها ؟
    Ducky bunu söyleyince "çeneni kapa" demektir. Open Subtitles عندما دوكى يقول ذلك فأن ذلك يعنى ان تخرس
    Kapa çeneni Ross! Seni uyarıyorum! - Bu Joey'in annesi. Open Subtitles روس, الأفضل أن تخرس وأنا أعني ذلك هذه توتي, أم جوي
    Sen neden çeneni kapamıyorsun, artık o lanet, bebek hakkında tek bir şey duymak istemiyorum. Open Subtitles لماذا لا تخرس ؟ لا أريد سماع كلمة آخرى حول هذا الطفل ابداْ
    çeneni kapatmanı söylemiştim, ve sen-- Benim tarafımda olmalıydın. Open Subtitles قلت لك ان تخرس من المفترض ان تكون الي جانبي
    Ona, "çeneni kapamazsan seni öldüreceklerini" yazan bir mail aldığını söyledim. Open Subtitles أخبرتهم أنك وصلك تهديد الكتروني بالقتل يخبروك فيه إذا لم تخرس فسوف يقتلوك لا يمكنك أن تأخذ هذا إنه ملكية شخصية
    Şimdi lanet olası sütünü iç ve çeneni kapa. Open Subtitles والان, هل من الممكن أن تشرب لبنك اللعين؟ وأن تخرس
    Tamam, işte anlaşma. Seni bırakacağım. çeneni kapatıp, ne söylersem yapacaksın. Open Subtitles حسناً، إليك الاتفاق، أحررك، تخرس وتنفذ ما آمرك به، اتفقنا؟
    sesini duymak isteyene kadar çeneni kapalı tut. Open Subtitles حاول أن تخرس من نباحك وقتاً كافياً حتى تسمع شيئاً اخر غير صوت كلامك انت
    sesini kes, bırak kalsın. Bırak gitsin. Open Subtitles أنت من يفتح فمه، مع ذلك يا رجل عليك أن تخرس و تترك الأمور، كأن تترك الأمور لتُنسى
    Bazen sadece ne zaman susup , işe girişmen gerektiğini bilmelisin. Open Subtitles في بعض الأحيان عليك أن تخرس وتدع الأمر للفتاة كي تتصرف
    Hayır, söylemek istediğim şu an ofisine girmek üzere olduğu o yüzden sus. Open Subtitles لا، ما أريد أن أقوله هو أنها على وشك الدخول إلى مكتبك لذلك عليك أن تخرس
    Tanrım, şu yemeğini yiyip, susar mısın? Open Subtitles هل يمكنك أن تخرس وتأكل طعامك اللعين
    Özel biriyle birlikte olduğunu çenesini kapatıp, karşılıklı susabildiği zaman anlıyor insan. Open Subtitles هذا عندما تجد شخصاً خاصاً للغاية عندما تستطيع فقط أن تخرس لدقيقة وتشاركه الصمت بارتياح
    Neden susmuyorsun? Daha kolay olur. Open Subtitles أنظر، لماذا فقط لا تخرس سيسير الأمر بشكل أسهل
    - Gitmeme izin verebilirdin. - Sustur onu! Söyle, gitsin! Open Subtitles كان بإمكانك أن تدعني أذهب فحسب إجعيها تخرس , إجعليها ترحل بعيداً
    Çenenizi kapayıp beni dinlemeye ne dersiniz iğrenç aptallar? Open Subtitles ماذا عن أن تخرس وتسمعني يا أغبياء ومقرفين؟
    Eugene, Pete'in susmasını sağla. Open Subtitles يوجين، تخرس بيت.
    Eğer düşündüğüm kişiysen, ne zaman dinleyeceğini, ne zaman susacağını, ve Open Subtitles إذا كنت من أعتقده سَتَعْرفُ متى تَسمعُ ومتى تخرس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد