| Size söyleyeceğim ilk şey, tüm ambalajdan, satışlardan, pazarlamadan kurtulun. | TED | حسناً بداية .. سوف اقول لكم شيئاً تخلصوا من كل عروض التنزيلات .. وكل المبيعات |
| Hepsini Öldürün. kurtulun şu sırnaşık hayvanlardan. | Open Subtitles | اقتلوهم كلهم ,تخلصوا من تلك الحيوانات المزعجه |
| Kullanılmış eldivenleri ve kağıt havluları, tıbbi atık poşetine atın. | Open Subtitles | تخلصوا من القفازات المستعملة ومناشف الورق .في كيس نفايات طبي |
| Adam kaçırma ve cinayetten suçlanabileceklerini bildikleri için müvekkillerim paniklediler ve cesetten kurtuldular. | Open Subtitles | عندما عرفوا بانهم متهمين بالخطف و القتل خاف موكلي و تخلصوا من الجثة |
| Şey, uh, bu belli ki güçlü kol manevrası burada olan hareketli rahipten kurtul ve pazar günü satış kapatışıyor. | Open Subtitles | حسنا من الواضح أن هذا ذو ذراع قوية للمناورة وقد حدث ذلك تخلصوا من أنشط قسيس |
| Sokağa attılar çünkü bu bu lanetlenmiş, farklı bir kız evlada sahip olmaktan daha kolaydı. | Open Subtitles | تخلصوا مني لأن هذا أسهل من أن يكون لهم إبنه مختلفه طفله أصابتها لعنه |
| Lütfen çöplerinizi temizleyin ...ve ayrılmadan önce tüm eşyalarınızı toplayın | Open Subtitles | من فضلكم، تخلصوا من كل القاذورات وإجمعوا أغراضكم الشخصية قبل النزول. |
| Devam edin. Tüm tıbbi esrarı yakın. | Open Subtitles | ها نحن أولاء تخلصوا من كلّ الماريجوانا الطبية |
| Fiziksel bedenlerinden kurtulup, var olmanın daha yüksek bir boyutuna erişerek saf enerji hâlinde yaşama durumu. | Open Subtitles | لقد تخلصوا من أجسامهم المادية و إرتقوا لمستوى أعلى من الوجود حيث يعيشون كطاقة صافية |
| Ve şu VIN numaralarından kurtulun. Yine bu yüzden yakalanmak istemiyorum. | Open Subtitles | و تخلصوا من أرقامها هذه لا أريد أن يقبض عليها مرة أخرى |
| Hikâyeler anlatmaya başlamadan önce, onlardan kurtulun. | Open Subtitles | تخلصوا منه . سريعاً قبل أن ينتشر الخبر بالمدينة |
| Neyin peşinde olduklarını öğrenin, sonra da onlardan kurtulun. | Open Subtitles | اكتشفوا ما يريدون فعله، وبعدها تخلصوا منهم |
| Aptal turist. kurtulun şundan. Ama önce parası var mı diye bakın. | Open Subtitles | سائحة غبية، تخلصوا منها تفحصوا إن كان بحوزتها مالاً، أولاً |
| Eğer evinizde küp varsa, onlardan hemen kurtulun. | Open Subtitles | إذا كانت هناك مكعبات داخل بيوتكم تخلصوا منها فوراً |
| Hadi, kaldırın şunları ve aşağı atın! | Open Subtitles | والآن , تخلصوا منهم على الجوانب وأخلوا هذا الجسر |
| Hadi, kaldırın şunları ve aşağı atın! | Open Subtitles | والآن , تخلصوا منهم على الجوانب وأخلوا هذا الجسر |
| Artık nasıl yapıyorlarsa, bir şekilde cesedinden kurtuldular. | Open Subtitles | تخلصوا من جسدها، في الطريقة التي يفعلونها |
| Mahkemede onu bir kere gördüm sonra ondan bir şekilde kurtuldular. | Open Subtitles | أول مرة رأيته في المحكمة كنتُ اضن بأنهم تخلصوا منه. |
| Bir silah atın! Bombadan kurtul! | Open Subtitles | ألقوا إلى بسلاح تخلصوا من القنبلة |
| Sokağa attılar çünkü bu bu lanetlenmiş, farklı bir kız evlada sahip olmaktan daha kolaydı. | Open Subtitles | تخلصوا مني لأن هذا أسهل من أن يكون لهم إبنه مختلفه طفله أصابتها لعنه |
| - Siz üçünüz, bunları temizleyin. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة، تخلصوا منهم ماذا يجري؟ |
| Kediyi yok edin. Termal başlıkları takın. | Open Subtitles | تخلصوا من القطه المصابه قوموا بوضع المنظار الحراري |
| Bu bozuk şeyden kurtulup bana daha yararlı bir şey getirin. | Open Subtitles | تخلصوا من تلك الاشياء القديمة واجلبوا لى شىء نافعا |
| Bu eve taşındıklarında mobilyaları atmışlar, hem de hepsini! | Open Subtitles | عندما انتقلوا الى هذا المنزل تخلصوا من كل الاثاث, كله |
| Önce torbacıları temizlediler. | Open Subtitles | أولاً، تخلصوا من التجار |
| Laptoptan kurtuldum ama dosyaları kopyalamış. | Open Subtitles | أنا تخلصوا من الكمبيوتر المحمول، ولكن كان هناك أدلة لها نسخ الملفات. |