Eğer gelişmeye ve büyümeye bırakılırsa, tüm sisteme sızar, ve siz Farkına varmadan tüm vücut hasta olur. | TED | وإذا تُرك للنمو والإزدهار فإنه يتسرب إلى الجهاز بأكمله وقبل أن تدركوا ذلك، يصبح الجهاز بالكامل واهنًا. |
Eğer Twitter' ı veya diğer sosyal ağları kullanıyorsanız, ve Farkına varmadığınız çoğu Brezilyalıyla aranızdaki boşluktur, siz de bizim gibisiniz. | TED | ولكن إذا كنتم تستخدمون تويتر أو إحدى الشبكات الإجتماعية الأخرى ولم تدركوا أنها مساحة تمتلىء بالكثير من البرازيليين، فأنتم مثل غالبيتنا. |
Siz çocuklar, bu hıyarın kim olduğunun Farkına varmanız lazım. | Open Subtitles | أنتم ياشباب عليكم أن تدركوا من هذا الزبون |
Şimdi Farkına varamayabilirsiniz, ama bir abinin olması hayatındaki en önemli ilişkilerin başında gelir. | Open Subtitles | انتم يمكن لن تدركوا الامور الان ولكن ان يكون لديك اخ هي واحدة من افضل العلاقات في الحياة |
Ah dostum. Faith Hilling'in bittiğini kabul etmelisiniz artık ! | Open Subtitles | اوه يرفاق عليكم أن تدركوا بأن فيث هيلينع انتهت, اوكي؟ |
Aptal ve yalnızları seçiyor, bizi pohpohluyor bizler daha Farkına varmadan intikamını alıyor. | Open Subtitles | إنها تنتقي الحمقى والمتوحدين، وتمتدحهم، وتثأر لهم، وقبل أن تدركوا الأمر، |
Siz üzgün ahmaklar şunun Farkına varın zenciler bu durumu daha fazla uzatamazlar. | Open Subtitles | عليكم أن تدركوا أن الزنوج لن يقبلوا بالمزيد من هذا |
Umarım, burada tuhaf şeyler olmadığının Farkına varmışsınızdır. | Open Subtitles | آمل أن تدركوا أنه لا شيء غريب يحدث هنا |
Burada kimse sana "Farkına var!" diye bağırmaz. | Open Subtitles | لا أحد سيصرخ "تدركوا" في وجهك هنا |
Farkına varsanız iyi olur! | Open Subtitles | من الأفضل أن تدركوا! |
Baksana Drew! "Farkına varsanız iyi olur?" | Open Subtitles | -يا (درو)، "من الأفضل أن تدركوا !" |
Farkına varsanız iyi olur! | Open Subtitles | من الأفضل أن تدركوا! |
Farkına var! | Open Subtitles | تدركوا! |
Farkına var! | Open Subtitles | تدركوا! |
Sen ve tüm insanlar, bunu idrak etmelisiniz. | Open Subtitles | أنـت، و جميع الناس يجب أن تدركوا ذلك |
Sen ve tüm insanlar bunu idrak etmelisiniz. | Open Subtitles | أنتما، و جميع الناس، يجب أن تدركوا ذلك |