Unutmayın, geçmişteki halimi görünce gelecekten geldiğimizi belli etmememiz çok önemli. | Open Subtitles | تذكرا لما نقابل شخصي الماضي ألاّ نبين له أننا من المستقبل |
Unutmayın, ben dönene kadar eve kimseyi almak yok. | Open Subtitles | . تذكرا ، لا تدعا أحد يدخل للمنزل حتى أعود |
Şu köşenin yukarısında. Unutmayın, şehir merkezine giden trene bineceksiniz. | Open Subtitles | إنه عند تلك الزاوية تذكرا أن تستقلا القطار المتجه إلى أعلى المدينة |
Restorandan bahsetmeyin hiç. Sağlık müfettileri uğradı zaten. | Open Subtitles | لا تذكرا المطعم، فلقد عرّج مفتّش الصحّة علينا... |
Ve bu gece siz yastıklarınıza sarılırken benim onunla olduğumu hatırlayın. | Open Subtitles | والليلة، عندما تعانقان وسادتيكما تذكرا أني معها |
Şimdi kaybettiniz. Size babamın söylediği bir şeyi hatırlatacağım aklınızdan çıkarmayın: | Open Subtitles | الآن خسرتما، سأخبركما بشىء أبى أخبرنى أياه، تذكرا هذا: |
Unutmayın Berlin'deki arkadaşları bu gece 7'den önce bulmalısınız. | Open Subtitles | تذكرا, يجب ان تصلا الى صديقنا فى برلين قبل السابعة الليلة |
haftaya yardım kutusunun önünden geçerken, bu yaptığımı Unutmayın pekala. | Open Subtitles | تذكرا إنقاذي لحياتيكما عندما نقدّم صحن العطاء الأسبوع القادم |
Ve Unutmayın ki, sizi edindiğiniz düşmanlarla tanıyacaklar. | Open Subtitles | الأهم من ذلك، تذكرا أنتما ستكونان معروفان من قبل الأعداء الذين تصنعانهما |
Ama gelecek sefere Unutmayın tekerlekli sandalye gecesi Pazartesi geceleri, tamam mı? | Open Subtitles | ادخلا ، و لكن في المستقبل تذكرا أن ليلة الإثنين هي ليلة المقعدين |
Unutmayın, nasıl başladığınız değil, nasıl bitirdiğiniz önemlidir. | Open Subtitles | تذكرا دائماً أنه لا يهم كيف تتوقفوا بل كيف تنهوا ما بدأتم به |
Çocuklar Unutmayın, ağırlardan önce parlaklar! | Open Subtitles | أيها الفتية , تذكرا , الأشياء اللامعة قبل الأشياء الثقيلة |
Unutmayın, kendiniz gibi sevimli ve şirin olun ve size yemin ederim, benim saatimle ilk arkadaşınızla tanışmanıza üç, iki... | Open Subtitles | والان تذكرا كونا على طبيعتكما الخلابة وأعدكم أنه طبقا لساعتى ستقابلون صديقتكما الأولى بعد إتثنين .. |
Siz kumrular, saat 7 de, bisikletimle ve saygılı bir şekilde dönmeyi Unutmayın. | Open Subtitles | تذكرا أيها المحبّان، أعيدا عربتي عند السابعة, واحترما. *ممنوع أقامة علاقة على العربة* |
Unutmayın, eğer herhangi bir sorun çıkarsa, beni takip edin. | Open Subtitles | تذكرا إن واجهتنا أيّ مشكلة إتبعا تعليماتي |
Burası riskli ve tehlikeli bir yer o yüzden dikkatli olun, ve Unutmayın kullandığı obje her neyse onu alacağız ve Depo'ya götüreceğiz. | Open Subtitles | المكان ملعون و خطير لذا كونا حذرين و تذكرا سناخذ أي قطعة أترية يستخدمها |
Bu akşam kamp ateşine yakın durmayı Unutmayın sadece, tamam mı? | Open Subtitles | تذكرا فحسب أن تبقيا قريبين من نار المخيم الليلة، إتفقنا؟ |
Unutmayın evden bir sürü tuhaf ses çıkıyor ama korkulacak bir şey yok. | Open Subtitles | حسنا إذا. تذكرا أن المنزل يصدر منه الكثير من الأصوات الغريبة لكن لا داعي للخوف |
Unutmayın, biletin tamamen kullanılmamış olduğuna seve seve yemin ederim. | Open Subtitles | تذكرا فقط أنه يسعدني أن أقسم برؤية تلك التذكرة غير ممزقة |
Bayan G. ile tanıştığınız zaman, koruyucu aile konusundan bahsetmeyin. | Open Subtitles | اسمعا، عندما تلتقيا السيدة (جي) لا تذكرا أمر الدار |
En son kavga ettiğiniz anı hatırlayın, hemşire hiç bu kadar çizik görmediğini söylemişti. | Open Subtitles | تذكرا اخر مرة تشاجرتما الممرضة قالت انها لم ترى بكمية تلك الخدوش |
Sizi bulduğumda şunu aklınızdan çıkarmayın: Bu işi başınıza siz açtınız. | Open Subtitles | عندما أعثر عليكما، تذكرا أنكما من جلبتما هذا على نفسيكما |