Ama değilim. Bir centilmen olarak yetiştirildim | Open Subtitles | في الحقيقة لا أفعل ذلك تم تربيتي لأصبح رجلاً مهذباً |
Beni alkolik piç büyükannem büyüttü. | Open Subtitles | لقد تمت تربيتي بواسطة جدتي الوغدة المدمنة |
Biliyor musun, ben büyüdüm Bir titiz babası tarafından, ve ben böyle biliyorum. | Open Subtitles | تعلم, تمت تربيتي من قبل أب مطابق لخاصتك, و أعلم شعور هذا. |
Gizemli de olsa Tanrı'nın nedenleri olduğuna inanarak büyütüldüm. | Open Subtitles | لقد تمّت تربيتي على أنه لله أسبابه, على أي حال, غامضة. |
Sanırım seni yetiştirme yöntemimle bazı durumlarda sana kötülük ettim. | Open Subtitles | وأشعر أنني لم أخدمك فيها بطريقة تربيتي لك من عدة نواحي |
Beni kendi çocuğun gibi büyüttüğün için ve bana verdiğin eğitim için minnettarım. | Open Subtitles | ..أشكرك على تربيتي و تدريبي طول هذه الفترة |
Onları kendim öldüreceğim, kendim büyüttüğüm gibi. | Open Subtitles | سأقتلها بنفسي نظراً إلى طريقة تربيتي لهما |
Sanırım beni yetiştirmek üniversitede öğrendikleri şeylerden biri değildi. | Open Subtitles | أعتقد تربيتي لم تكن واحده من الأشياء التي تعلموها في الكلية |
Diğer insanların merhamet nesnesi olarak yetiştirildim. | Open Subtitles | لقد تمت تربيتي كأداة لأهداف الآخرين الخيرية. |
Bilirsiniz, Yahudileri, ibneleri ya da soktuğumun Eskimo'larını hiçbir zaman pek umursamadım ama ben böyle yetiştirildim. | Open Subtitles | لم أهتم مطلقاً باليهود أو الشواذ أ و حتي رجال الاسكيمو ولكن تلك هي طريقة تربيتي |
Çalıntı mal tüccarı Bayan Boksun tarafından yetiştirildim. | Open Subtitles | تمت تربيتي من قبل السيدة بوكسن من أكبر مموّلي البضائع المسروقة |
Hepnar'lar mı büyüttü seni? | Open Subtitles | وأنتِ قد تربيتي من قِبل آل هيبنار؟ |
Beni o büyüttü sayılır. | Open Subtitles | لقد أحسن تربيتي |
Ben bir kilisede büyüdüm bana inanmamı ve dua etmemi söylediler. | Open Subtitles | تمت تربيتي في كنيسه حيث اخبرت ان اصدق وادعي |
Ben demokrasiyle büyüdüm. | Open Subtitles | لقد تمت تربيتي على الديموقراطية |
Çocukken, Yerli Hawaililer tarafından büyütüldüm -- üç yaşlı kadın ailem çalışırken benimle ilgilendiler. | TED | عندما كنت صغيرة كان يشرف على تربيتي 3 نسوة من اهل "هاواي" المحلين عندما كان والدي يذهبان الى العمل |
Ben yakışıklı olmak için büyütüldüm, samimi olmak için değil. | Open Subtitles | تمت تربيتي لأصبح جذاباً وليس مخلصاً |
Çünkü sürekli annemle babamın kız kardeşim ve beni yetiştirme konusunda sürekli tartıştıklarını düşünüp duruyordum. | Open Subtitles | لأنني لم أستطع أن أخرج من عقلي كيف أن والدايّ إعتادا على التجادل طوال الوقت عن كيفية تربيتي أنا وشقيقتي |
Biliyor musun, baba... eğer çocuklarımı yetiştirme şeklimle ilgili bir sorunun varsa, neden direk söylemiyorsun? | Open Subtitles | تعلم ابي... لديك مشكله مع تربيتي لي اطفالي لماذا فقط تقولها؟ |
Beni kendi çocuğun gibi büyüttüğün için ve bana verdiğin eğitim için minnettarım. | Open Subtitles | ...شكرا لك على تربيتي وتدريبي كل هذه المدة |
Oğlunu artık ben büyüttüğüm için midir bilmem ama harika görünüyorsun. | Open Subtitles | يا للروعة! لا أعلم لو كان السبب تربيتي لإبنك، ولكنّكِ تبدين رائعة |
Dünyayı dolaşıp birşeyler yapmak yerine beni yetiştirmek zorunda kaldığı için depresyondaydı. | Open Subtitles | بدلاً من أن تخرج للعالم وتحقّق شيئاً ما، كان عليها تربيتي! |