Ne olursa olsun, bir çıngıraklı yılan seni ısırırsa sakın koşma. | Open Subtitles | انظري مهما حدث، لا تركضي اذا لدغتك افعى. |
Ama sana şu kadarını söylüyorum, yürü, koşma! | Open Subtitles | ولكن أخبركِ الآن سيري على الأقدام، ولا تركضي |
Tamam, onları geride tutacağım. Senden koşabildiğin kadar hızlı koşmanı istiyorum. | Open Subtitles | حسناً، سوف أصدهم أريدكِ أن تركضي بأسرع ما لديكِ |
Bacaklarımı hareket ettiremediğim için maraton koşmanı isteyen bir felçli gibiyim. | Open Subtitles | أنا أشبه بمشلولة أخبركِ بأن تركضي في المارثون لأن رجلي لا تتحرك |
kaçma huyundan vazgeç. | Open Subtitles | لا تركضي مرة أخرى بهذه الطريقة |
Majesteleri, Doktor olarak enerjik bir koşu öneriyorum. Sağlıklı kalmak için. | Open Subtitles | إذاً فسنركض، مولاتي، كطبيب فأنا أنصحكِ بأن تركضي بنشاط، فهذا مفيد للصحة |
Sana seslendiğimde koşabildiğin kadar hızlı koş. | Open Subtitles | عندما سأناديك أريدك أن تركضي بأسرع مايمكنك |
Öyleyse koşsan iyi olur. | Open Subtitles | أقترح بأن تركضي |
Kaçsan iyi olur Kraker! | Open Subtitles | الأفضل أن تركضي ، مفرقعة نارية |
- Mümkün olduğunca çabuk kaçmalısın. - Öldürüyorlar... | Open Subtitles | يجب ان تركضي بأسرع سرعة لكي سيقتلونني |
Sakın koşma çünkü seni kovalayıp öldürür. | Open Subtitles | الان لا تركضي لانه سيعدو خلفك ويقتلك |
Dr. Panttiere, lütfen koridorlarda koşma, tamam mı? | Open Subtitles | دكتورة "بانتيير" أرجوكِ لا تركضي في ردهات المشفى مفهوم |
Dur bekle! koşma! | Open Subtitles | قِفي بلا حراك لا تركضي |
Hey, Jenny. koşma, yürü. | Open Subtitles | يا جيني أمشي، لا تركضي |
Bu kadar hızlı koşma. | Open Subtitles | لا تركضي بهذه السرعة. |
Yürü, sakın koşma. | Open Subtitles | سيري و لا تركضي |
Son sürat eve koşmanı istiyorum, sakın ardına bile bakma. | Open Subtitles | أريدكِ أن تركضي للمنزل .. بأسرع ما تستطيعين ولا تنظري خلفكِ |
Canın pahasına koşmanı istiyorum. | Open Subtitles | أودكِ أنّ تركضي كما لو تهربي من الجحيم، |
Bu olur olmaz, silah sesi duyduğun anda sol omzunun arkasındaki ağaca doğru koşmanı istiyorum. | Open Subtitles | وبمجرد أن يحصل ذلك، في اللحظة التي تسمعين فيها صوت إطلاق نار... أريدكِ أن تركضي بإتجاه الشجرة التي خلف كتفك الأيسر. |
Hemen korkup kaçma. | Open Subtitles | فلا تركضي فزعة بهذه السرعة |
- Daisy, danstan kaçma. - Kaçmıyordum anne. | Open Subtitles | دايزي, لا تركضي - لم اركض يا أمي |
Bütün koşu malzemelerini burada bıraktığını farkettim, ve koşmayı ne kadar çok sevdiğini biliyorum. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنك تركت عدة الركض هنا وأعلم كم تُحبين أن تركضي أنا حقا لا أفكر بهذا |
Ne zaman koş dersem, koş... | Open Subtitles | ..عندما أقول إركض، تركضي |
Bev, koşsan iyi edersin! | Open Subtitles | (بيف)، يُستحسن أن تركضي! |
Evet, Kaçsan iyi olur seni küçük kaltak. | Open Subtitles | هذا صحيح الافضل أن تركضي أيها القرش |
Sen de kaçmalısın. | Open Subtitles | من الأفضل أن تركضي أيضا. |