Tanrım, ikinci buluşmamızda laboratuvar hakkında sorular sordun bana. | Open Subtitles | كنتي تسألين عن المختبر في الموعد الثاني |
Bunu neden sordun? | Open Subtitles | لماذا تسألين عن ذلك؟ |
Daha yeni babamı kaybettim, sayılır ve annem hakkında mı soru soruyorsun? | Open Subtitles | لقد فقدت أبي لتوي، نوعا ً ما وأنت تسألين عن أمي؟ |
Neden cevabını bildiğin soruyu soruyorsun? | Open Subtitles | لمَّ تسألين عن هذا وأنتِ تعرفين الإجابة بالفعل؟ |
Pardon da dokuz yıl önce yaşanmış bir şeyi soruyorsunuz. | Open Subtitles | عفواً, انتي تسألين عن شيء حدث قبل تسع سنوات |
Bunu sorduğun zaman öpüşmeyi kastetmiyordun ve bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | حينما سألتِني ذلك، لم تكوني تسألين عن قُبلةٍ، وإنّك لتعلمين ذلك. |
Bir de ilişkimizi sormuştun ya? | Open Subtitles | كنت تسألين عن طبيعة علاقتنا ؟ |
Bunu neden sordun? | Open Subtitles | لم تسألين عن ذلك؟ |
Kaç kişi diye sordun sandım. | Open Subtitles | ظننتكِ تسألين عن عدد الأشخاص |
Floyd'la babanı sordun ama Charlie'yi sormadın. | Open Subtitles | أنتِ تسألين عن (فلويد) وأباكِ لكن لم تسألين عن (تشارلي) |
Neden sordun ki bunu? | Open Subtitles | لماذا تسألين عن ذلك؟ |
Neden cevabini bildigin soruyu soruyorsun? | Open Subtitles | لمَّ تسألين عن هذا وأنتِ تعرفين الإجابة بالفعل؟ |
Bir şeyi niye bu kadar açıkça soruyorsun? | Open Subtitles | لماذا تسألين عن شيء واضح لهذا الحد ؟ |
Ama neden durduk yere benim bedenimi soruyorsun? | Open Subtitles | لكن لم تسألين عن قياساتي الان ؟ |
Bay Robertson'u soruyorsunuz. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ كنتى تسألين عن السيد/روبرتسن |
Ailemi bile soruyorsunuz. | Open Subtitles | لدرجة أنكِ تسألين عن والداي |
İsmimi neden soruyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا تسألين عن اسمي؟ |
Bunu sorduğun zaman öpüşmeyi kastetmiyordun ve bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | حينما سألتِني ذلك، لم تكوني تسألين عن قُبلةٍ، وإنّك لتعلمين ذلك. |
Bunu sorduğun zaman öpüşmeyi kastetmiyordun ve bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | حينما سألتِني ذلك، لم تكوني تسألين عن قُبلةٍ، وإنّك لتعلمين ذلك. |
Jess konusunu sormuştun ya. | Open Subtitles | تعلمين، كنتِ تسألين عن (جيس) من قبل |