ويكيبيديا

    "تستطيع عمله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapabileceğin
        
    • yapamayacağın
        
    • yapabileceğiniz
        
    Onun yerine bildiği şeyi öğretti: erkek olmak, kendini feda etmek ve aileni korumak için yapabileceğin her şeyi yapmakla ilgilidir. TED بدلًا من ذلك علمني ما عرفه: لتكون رجلًا كان حول التضحية والقيام بما تستطيع عمله لرعاية وتوفير كل شيء لعائلتك.
    Bazen, elindeki tek şey eski laflarsa, tek yapabileceğin onlardan yeni manalar ifade etmelerini ummaktır. Open Subtitles أحياناً, إن كان كل ما لديك كلمات قديمة, كل ما تستطيع عمله أن تتمنى أن يقولوا شيئاً جديداً
    Yani bazen olan olur ve yapabileceğin hiçbir şey yoktur. Open Subtitles أحياناً الأمور تحصل بلا سبب وليس هناك شيء تستطيع عمله حيال ذلك
    Dostların yardım ettikçe yapamayacağın hiç bir şey yoktur, değil mi? Open Subtitles لا يوجد شىء لا تستطيع عمله عندما يكون صديقق بجانبك
    Kuantum mekaniğine göre, yapabileceğiniz en iyi şey, herhangi bir şeyin olabilirlik ihtimalini tahmin etmekten ibaretti. Open Subtitles أفضل ما تستطيع عمله طبقاً لميكانيكا الكم هو توقُع فرصة أو احتمال
    Gitmeden önce yapabileceğin bir şey daha var. Open Subtitles وهناك شيء تستطيع عمله قبل أن تغادر خذ سجينك هذا
    Hayır, bu şu anda yapabileceğin en aptalca şey. Open Subtitles كلا، إنه أحمق شيء تستطيع عمله في هذه المرحلة.
    Şark kurnazı, ha. Hey, Gördüğüm kadarıyla sonunda senin yapabileceğin bir şeyler bulmuşlar. Open Subtitles أصحاب عربة التفاح ، حسناً هاي ، أري أنك وجدت أخيراً شيئا تستطيع عمله
    Hayır, bu şu anda yapabileceğin en aptalca şey. Open Subtitles كلا، إنه أحمق شيء تستطيع عمله في هذه المرحلة.
    - Benim için yapabileceğin birşey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيئ تستطيع عمله لي ؟
    Hayır. Delilik bu. yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles كلا، هذا جنون ليس هناك ما تستطيع عمله.
    yapabileceğin en iyi şey. Open Subtitles افضل ما تستطيع عمله
    yapabileceğin her şeyi yaptın büyük Jim. Open Subtitles أنت تقوم بكلّ ما تستطيع عمله يا(جيم)الكبير
    Ama bununla yapamayacağın bir tek şey var. Open Subtitles ولكن هناك أمر واحد لا تستطيع عمله
    * Yok yapamayacağın hiçbir şey * Open Subtitles * ليس هناك شيء لا تستطيع عمله * * (تلك (بروكلين *
    Tüm yapabileceğiniz yardım etmek ya da yollarından çekilmektir. Open Subtitles كل ما تستطيع عمله هو المساعدة أو التنحي عن الطريق
    Hepimiz lanetlendik! Hepimiz cehennemi boylayacağız! Bu konuda yapabileceğiniz bir şey yok. Open Subtitles "جميعنا ملعونين ، وكلنا سندخل جهنم ،لاشـيء " "تستطيع عمله لتغير هذه النهاية "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد